2013年10月21日 星期一
ไว้ 的用途
這個字困擾著許多同學,都說太難啦!!我個人覺得,這個字除了字面上的意義之外,有許多只能意會,中文卻沒有固定的字眼來翻譯它的意思。我也想了很久,遲遲沒有下筆。希望以下的概略,能讓大家用心體會一下。ไว้ (wai~)  (1)(動詞) 留著、擱著。句型用法就比照中文的用法。           例句: เอาไว้พรุ่งนี้ค่อยไปซื้อให้นะ                    (ao wai~ prung` ni-~ kɔ-i` bai sœ-~ hai` na~)                     我等明天再去幫你買啦                       ทิ้งไว้ที่นี่ก็แล้วกัน (ting~ wai~ ti-` ni-`gɔ` lɛ-u~ gan)                     先擱在這兒好了     (2)(動詞) 留、保留。句型用法就比照中文的用法。             例句: ไว้ผมยาว (wai~ pomˊ ya-o)    留長髮                       ไว้หนวด (wai~ nu-atˇ)    留鬍子                       ไว้หน้า (wai~ na-`)   留情面     (3)(動詞) 放、放置。句型用法就比照中文的用法。            例句: เอาหนังสือไว้บนโต๊ะ (ao nangˊ sœ-ˊ wai~ bhon do~)                       把書放在桌上     (4)(助詞) 無義。但會跟某些動詞連用,以表示「強調」或「放著」的                    含意。有時也會講 เอาไว้ (ao wai~)           句型: 動詞+受詞+ไว้ 或 เอาไว้           例句: เก็บมันไว้ (gepˇ man wai~) 把它收好放著                    จับราวจับเอาไว้ (japˇ ra-o japˇ ao wai~)  抓好扶手                    ซื้อมาไว้ (sœ-~ ma- wai~)  買來(放著)                    จดไว้ (jotˇ wai~)   記起來(放著)                    รักษาชื่อเสียงไว้ (rak~sa-ˊ chœ-` si-angˊ wai~)  保住名聲                       ผมต้องบอกไว้ก่อนนะว่า... (pomˊ dɔ-ng` bhɔ-kˇ wai~ gɔ-nˇ na~ wa-`)                    我必須事先跟你說好噢~                       ผมจะจับมือเธอเอาไว้ (pomˊ jaˇ japˇ mœ- tə- ao wai~)                    我會牽好妳的手                    (5)一些好用的詞         วางไว้ (wa-ng wai~) (動詞)擱著         ไว้ใจ / ไว้วางใจ (wai~ jai / wai~ wa-ng jai) (動詞)對~放心         ไว้ชื่อ (wai~ chœ-`) (動詞) 留名聲         ไว้หน้า (wai~ na-`) (動詞) 留情面         ไว้ธุระ (wai~ tu~ra~) (動詞) 交代工作給~         ไว้ชีวิต (wai~ chi-wit~) (動詞) 留命,饒~的命         ฟังหูไว้หู (fang hu-ˊ wai~ hu-ˊ) (動詞) 半信半疑  本文出自:http://erikkk.pixnet.net
沒有留言:
張貼留言