2014年5月18日 星期日

《泰國性別稱呼方式 (รวมศัพท์เรียกเพศของไทย)》

請注意:這不是繞口令唷。。。開始! *ชาย>chai>喜歡女人的男人 *เกย์>gay>喜歡男人的男人 *เกย์คิง>gay-king>男人喜歡男人而且是主動者 本文版權屬目的達泰語教室,未經同意,請勿轉貼。*เกย์ควีน>gay-queen>男人喜歡男人而且是被動者 *โบท>boat>是主動者也是被動者的gay *กระเทย>gra-tei>希望成為女人的男人 *ทอม>tom>打扮成男人的女人 *แองจี้>ang-jì>喜歡Tom的人妖 *อดัม>a-dam>喜歡Tom的男人 *เชอรี่>cherry>喜歡gay的女人 本文版權屬目的達泰語教室,未經同意,請勿轉貼。 *ดี้>dì >喜歡tom的女人 *ทอมเกย์ >tom-gay>喜歡dì的tom *ทอมเกย์คิง>tom-gay-king>tom 喜歡tom而且是主動者 *ทอมเกย์ควีน>tom-gay-queen>tom 喜歡tom而且是被動者 *ทอมเกย์ทูเวย์>tom-gay-two-way>是主動者也是被動者的tom *เลสเบี้ยน>les-biàn>女人喜歡女人 *หญิง>yíng>喜歡男人的女人 *เสือไบ>sueá-bai>什麼性別都喜歡 Photo cr. to: www.sanook.com (為讓說明跟清楚所以先後排序跟圖片稍有不同)

沒有留言:

張貼留言