顯示具有 泰國人說泰國--謙哥開講 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 泰國人說泰國--謙哥開講 標籤的文章。 顯示所有文章

2016年9月15日 星期四

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《泰國“宋丹”(青木瓜沙拉)寶典》


【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】
  泰國有四大菜系,但如果談到普及程度的話,非泰國東北菜(อาหารอีสาน)莫屬。因為地理的關係,大量東北人到泰國各大城市打工養家謀生,他們的飲食文化隨著這些打工者傳入到泰國各地,並以酸、鹹、辣口味等特點博得了全泰人民的喜愛。所以現在無論是在路邊攤還是高級商場裡都能輕易吃到泰國東北菜。今天,謙哥要向台灣朋友介紹一下泰國東北部的一道名菜——宋丹。看到“宋丹”一詞,大家可能會一頭霧水,不知道是什麼東東。如果說泰文裡的“宋丹”其實就是“青木瓜沙拉”大家應該不陌生了吧!
  青木瓜沙拉的泰文是“ส้มตำ”(somˋdam)。“ส้ม”(somˋ)是「橘子、橙子、橙色」等意思,而“ตำ”(dam)則是「衝、搗」之意。顧名思義,剛學泰文不久的同學看到“ส้มตำ”會不會覺得裡面放的是橘子、橙子之類的水果呢?其實“ส้ม”在泰文裡還有另一個意思,即「酸」的味道,所以,很多泰國菜名裡只要出現“ส้ม”一詞,就表示說那道菜會偏酸,“ส้มตำ”或青木瓜沙拉就是這個意思。在平常點“ส้มตำ”時,泰國人常常將“ส้ม”省略掉並加上各種不同口味的名稱,所以如果大家聽到有人說 “ตำปู(螃蟹木瓜沙拉)”、“ตำซั่ว”(米線木瓜沙拉)的時候要能反應過來他指的就是青木瓜沙拉。

║泰謙哥相信,來過泰國的台灣朋友肯定都見過宋丹店,但是大家知不知道這個宋丹到底有多少種口味呢?今天就讓我們一起一探究竟吧!
  在這裡,我們可以將宋丹分為兩大類型:經典類跟改良升級版。
【一、經典類宋丹】
  這類宋丹是大家最為熟悉的宋丹,主要以青木瓜絲等水果作為主要材料。除了放入辣椒、大蒜加強辛辣,放入檸檬汁、蕃茄增加酸味之外,還會添加魚露、臭魚醬等增加鹹味。品嚐時,可以與炸豬皮、鮮菜等搭配。屬於這類的宋丹有:
(1)、Dam-Lao(ตำลาว,寮式木瓜沙拉)
  這裡的寮式木瓜沙拉裡的“寮”是指“泰國東北部寮族”,因為這是他們最愛吃的宋丹口味。其中最能與其他宋丹區分開來的調味料就是臭魚醬。除此之外,泰國東北部一些地區可能還會放橄欖、刺槐葉和炸小蝦。另外,正宗口味的話不會放糖,所以味道重鹹。


(2)、Dam-Sua(ตำซั่ว,米線木瓜沙拉)
  吃宋丹的時候,除了搭配糯米之外,泰國人還會吃米線(Ka-nom-jin,ขนมจีน)。不過,因為米線具有吸收湯汁的特點,所以有人發揮創意將米線跟宋丹拌均勻,成為新口味的米線木瓜沙拉。

(3)、Dam-Bu-bla-ra(ตำปูปลาร้า,小螃蟹臭魚醬木瓜沙拉)
  小螃蟹臭魚醬木瓜沙拉在宋丹排行榜裡總是泰國人的首選,味道跟寮式木瓜沙拉差不多,只是除了放臭魚醬外還會放小螃蟹作為調味料。所以有人也把小螃蟹臭魚醬木瓜沙拉叫做“Dam-Lao”。不過,如果你不喜歡小螃蟹或臭魚醬的話也可以跟廚師講說“ส้มตำไม่ใส่ปู”(Som-dam-mai-sai-bu,木瓜沙拉不放小螃蟹)“ส้มตำไม่ใส่ปลาร้า”(Som-dam-mai-sai-bla-ra,木瓜沙拉不放臭魚醬)。

(4)、Dam-Daeng(ตำแตง,大黃瓜沙拉)
大黃瓜沙拉酥脆爽口多汁,一般跟水煮雞蛋搭配食用,雞蛋最好是還沒完全煮熟的那一種會更加美味。

(5)、Dam-tua-fak-yao(ตำถั่วฝักยาว,豆角沙拉)
  顧名思義,當然是以豆角取代青木瓜絲,除了傳統的宋丹味道外還充滿濃濃的豆角味。一般來說,這道菜會與烤魚搭配食用。

(6)、Dam-Thai(ตำไทย,泰式木瓜沙拉)
很簡單,不放小螃蟹、不放臭魚醬的宋丹就是“泰式木瓜沙拉”。這道菜適合口味比較清淡的朋友,當然如果你覺得這樣吃太過太單調的話也可以放鹹鴨蛋,變成“Dam-Khai-Khem”(ตำไข่เค็ม,鹹鴨蛋木瓜沙拉)。

【二、改良升級版宋丹】
  這一類宋丹是後來為了滿足大眾不同淡口味而慢慢形成演變出來的新式木瓜沙拉,有的會使用價格較貴的材料,有的只有在某家店才有賣。屬於這一類的宋丹如:
(1)、Dam-Ba(ตำป่า,森林木瓜沙拉)
  這一道是以米線木瓜沙拉為基礎,另外放入含羞草、竹筍、蘋果螺、脆炸魚、醃菜、豆芽等蔬果材料,因為食材豐富得像森林裡的植物一樣,所以被命名為“森林木瓜沙拉”。

【目的達泰語教室版
(2)、Dam-Ma-ma(ตำมาม่า,泰式媽媽泡麵沙拉)
  媽媽泡麵沙拉就是不要青木瓜絲,而採用泡麵來代替的創意版宋丹。

(3)、Dam-Phon-La-Mai(ตำผลไม้,泰式什錦水果沙拉)
  什錦水果沙拉不用青木瓜絲,而是使用各種水果切塊製作而成。整盤都散發出淡淡的水果香味,是喜愛水果朋友的上上之選。

權所有,轉貼請務必
(4)、Dam-Tha-Lae(ตำทะเล,海鮮木瓜沙拉或泰式海鮮沙拉)
  以這種宋丹來說,店家可能完全以各種海鮮來代替青木瓜絲,但也有可能同時放入海鮮跟木瓜絲。其中如果在木瓜沙拉中放了藍蟹(一種海蟹)的就叫做Dam-Bu-Ma(ตำปูม้า,藍蟹木瓜沙拉)。

(5)Dam-Khao-Phode(泰式玉米沙拉)
  光看名字就知道這道菜的主材料是玉米,玉米的香甜混合宋丹原有的酸辣鹹口味,衝突的口感也讓很多人愛不釋口。

  宋丹或泰式青木瓜沙拉是一道很神奇的佳餚,只用身邊隨手可得的材料便可以變化出多種不同口味及不同“品種”的泰式沙拉,也讓它從泰國東北地區的「家常便菜」成為全泰國最受歡迎的菜餚之一。你們想好下次來泰國要吃哪一種了宋丹嗎?或是已經吃過哪種宋丹特別讓你難忘呢?


#學泰語
#泰語老師

2016年8月13日 星期六

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《雨季最佳消暑活動:到攀牙府Than Morakot飄竹筏》

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《雨季最佳消暑活動:到攀牙府Than Morakot飄竹筏》 【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】   如果你熱愛蔥鬱的大自然,如果你喜歡小溪帶來的涼爽,如果你喜歡闖蕩於山水間的刺激感,那就千萬不能錯過今天謙哥向大家介紹的好去處!   雨季來臨時,喜歡冒險活動的泰國人通常會去山林的瀑布玩水、或在水流湍急的河裡漂流。如果問泰國人現在去哪裡漂流最時髦?我覺得Than Morakot一定是不二的選擇。Than Morakot(泰文:ธารมรกต。意為翡翠溪流)又稱Khlong Nang Yon(คลองนางย่อน),位於泰國南部攀牙府Khura Buri縣,是近期開發的一個自然景點,也慢慢成為了這裡的新地標。只要你乘竹筏順江而下,便能投入自然的懷抱,欣賞沿溪的美景。Than Morakot最讓人印象深刻的地方除了溪流兩岸蓊鬱的樹林及豐富的自然生態資源之外,就是清涼徹底、呈翡翠色的溪水了。
  #學泰語
#泰語老師

2016年7月31日 星期日

《追尋泰南宋卡府老街斑駁的記憶》

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《追尋泰南宋卡府老街斑駁的記憶》 【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】   謙哥身體裡住著一個老靈魂,雖然對歷史一知半解,對建築物風格美學也似乎一無所知,但就是喜歡逛老街。總是覺得徒步穿梭在古老的巷弄裡,慢慢欣賞它的古樸與寧靜,在穿越時空長廊的同時,彷彿也讓人走入充滿詩意的世界,讓平時都市生活的煩惱頓時煙消雲散,簡單來說是謙哥一種撫平煩躁心情的好方法吧。今天謙哥要介紹的是我母親的老家--泰南宋卡府的一條老街——美女路(ถนนนางงาม,tanon nāng ngām)。   美女路原稱“九戶排屋”(เก้าห้อง, gaò hòng),因為這裡在最初興建時有一棟由九間房組成的排屋。後來在1932年為了慶祝泰國成為君主立憲制國家,宋卡府舉辦了首屆“宋卡小姐”選美比賽,來自這條街的兩位女生攬獲了第一屆和第二屆的冠軍桂冠,所以宋卡人就把這條街叫做“美女路”。     這條路周圍的巷子蜿蜒曲折,有些像迷宮。走在這條路上,你會有一種回到百年前中國福建鄉下或大馬檳城的錯覺,因為很久以前這裡原先是來自福建及檳城的先民聚集的地方,所以其住宅當時主要是根據福建農村或檳城岜岜娘惹風格的騎樓建造而成的,這種風格與外面的建築相較產生了一種反差美。這種反差美深深吸引著我,讓我每次回到媽媽老家,都會去那裡走走逛逛,慢慢細聽一瓦一片訴說的故事,慢慢找回那些似曾相識的親切感,並將自己沈浸在充滿詩情畫意的古城裡。
  ↑●這些中式老屋及騎樓開始慢慢恢復生機,重現當年的風貌。【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】   不過,隨著時間的推移,這些老房子好像越來越成為當地人的一種負擔。。因為很多老屋人去樓空,相當部份的屋主(後代)把祖屋給遺忘了,自己搬到高級住所都沒回來過。而且因為長年失修,那些祖屋慢慢變成“危樓”,“孤獨”地等待坍塌。有的人認為這種屋子在現代社會顯得有些“落伍”,所以應該將其淘汰,或者應該將“具有歷史價值”的老宅重新修建成更為現代化的樓房。雖說要如何裝修處理自己的房子是私事,別人也不應過多干涉,不過如果真的把這些富有特色和歷史價值的建築,變成那些千篇一律的現代建築的話,宋卡府當地歷史拼圖就不會完整,沒有了這些地標性的美麗建築的宋卡一定會喪失掉許多自身特有的吸引力,而這些想要追趕時尚現代的屋主終將會發現自己做了一個多麼愚蠢的決定。   所以近年來,宋卡人(特別是年輕的一代)開始關注到自己家鄉的歷史和“宋卡人認同感”的重要性。譬如說,宋卡中小學裡開始重視講述當地歷史與文化的課程。在宋卡土生土長的年輕人也開始對當地歷史文化進行研究學習,並就相關題目在各種活動節日中舉辦講座,甚至還在美女路古城中建立起了一個小型博物館,又或者在牆壁上製作壁畫,還原當年宋卡百姓的生活場景。這些都旨在希望增強每一代宋卡人對自己家鄉的認識與認同感,同時又可以吸引遊客的到來,對家鄉的旅遊發展產生重要的促進作用。對此,作為一半宋卡人的我也非常期待故鄉在全方面發展的同時,當地歷史也不會被後人遺忘。   那麼就讓謙哥來透過照片跟大家說故事吧! 【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】
  ↑●城隍廟與三靈殿(關公廟)是宋卡人心靈上的歸宿。【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】
  ↑●仔細看城隍廟的建築和供奉的神衹都是中泰合璧的風格。【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】
  ↑●我最喜歡上茶餐廳,早上喝粥吃各種燒賣和點心,呷熱奶茶最後再來一杯中國菜解解膩。【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】

↑●這種點心叫做“ข้าวเหนียวสังขยา”(雞蛋布丁糯米,其實這種點心有許多口味,雞蛋布丁只是其中之一),下面是用糖、椰漿等材料煮出來的糯米,上面就是類似布丁的甜品。【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】

  ↑●如果你們有機會到美女路古城一遊的話,我強力推薦這家老字號店。創始人曾在西餐廳當廚師多年,而後研發出一道中西合璧的菜式——สตูว์(類似燉湯),吃的時候配上脆皮燒肉真的一級棒!【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】

  ↑●壁畫一:當年的福州茶餐廳的壁畫展現了當年宋卡人早上上茶館、與朋友天南地北海聊的習慣。【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】

  ↑●壁畫二:以前宋卡女生都穿沙籠的噢,不過好奇怪,她們手中拿的是什麼?是不是智慧型手機呢?【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】

  ●壁畫三:當年主要交通工具之一——三輪腳踏車。【目的達泰語教室版權所有,轉貼請務必註明出處】

2016年7月17日 星期日

║泰國人說泰國--謙哥開講║之《細數泰國那些與老師有關的日子》

  最近泰國已經開學了的學校都陸陸續續舉辦了表達感恩教師的活動,謙哥也有機會參與這個活動。雖然“尊師重道”不是泰國專屬的美德,但是在表現方面卻有著特別的方式,所以謙哥想向大家介紹介紹泰國與老師相關的節日與文化。 【一、老師日】   在泰國人眼中每週四是“老師日”。為什麼呢?因為“週四”泰文是“วันพฤหัสบดี”,而พฤหัสบดี又是婆羅門教或印度教裡面一位神祇的名字——พระพฤหัสบดี(祭主仙人)。祭主仙人在印度神話中是天庭的祭司和導師,是老師的象徵。另外,印度語的“週四”若用泰文文字拼出來的話是“คุรุวาร”或“ครุวาร”,有“老師日”之意,所以深受印度文化影響的泰國也自然將週四視為“老師之日”,凡是跟老師有關的活動一般都會在這一天舉辦。

  【二、教師節】   每年的5月10日是世界教師節,台灣的教師節是9月28日,而泰國本土的教師節也有自己的日子是1月16日。   泰國的教師節歷史不久,1956年時任泰國總理的จอมพล ป. พิบูลสงคราม(鑾披汶元帥)同時也負責國家教師工會榮譽董事長一職,他在教師工會例行會議上提出:「兒童是國家的未來,而老師則是國家未來的指導者,對國家的發展扮演著推動的角色,所以應該指定某一日作為“教師節”,以表對老師衷心的謝意。同時也表彰老師對國家不可忽視的貢獻。」1957年1月16日正式將這一天定為了泰國的教師節。每年1月16日全泰中小學會放假一天,並在開學後某一週四舉辦感恩老師主題的活動。 【三、拜師節】   在古代還沒有正規學校的時候,泰國人便有向老師、師傅學習或學藝前舉辦拜認老師的儀式,在表達對老師敬意的同時,也是一種激勵自己“發奮圖強”的宣誓。另外,在運用所得知識或技能時,學生也會做一些感恩老師的象徵性動作,譬如說泰拳上擂台進行格鬥前,都會擺幾套動作以表達對恩師的感恩與尊敬;皮影表演者會在正式表演前吟誦歌頌老師的詩歌等等。   雖然現今教育制度已越來越發達,可是在當代校園裡,這個“拜師”的活動仍然被推崇,因此泰國人會在5到7月份之間選定某一週四舉辦“拜師日”或“拜師節”的儀式,在儀式中學生會吟誦詩歌或唱歌,在娓娓動聽的旋律中表達對老師的感恩之心以及自己將會積極學習、為國家做出貢獻的宣言,讓人感動。其中最讓人期待的就是,同學們自己創造並製作的拜師節專用托盤。托盤使用五顏六色的花卉裝飾點綴,而傳統的“拜師托盤”絕不能缺少包涵寓意的四樣東西——狗牙根、茄子花、米花和仙丹花-- ●「狗牙根」生存能力強,在哪兒都可以扎根繁殖生長,所以,狗牙根寓意「希望學生懂得生存之道,無論環境有多惡劣但仍然能茁壯成長,並且知識豐富如同茂盛的草叢。」 ●「茄子花」總是向地面垂下,好似正在有禮貌地低著頭彎著腰,所以,茄子花的意義是「希望學生不僅有禮貌,並且虛心好學,讓自己的學問更上一層樓。」 ●「米花」則是將大米乾炒到爆開變成米花,散發出米香。它的意義是用來提醒學生「學習是一個難熬的階段,熬過來了便苦盡甘來。」 ●「仙丹花」泰文是“ดอกเข็ม”(直譯:針花),針代表了鋒利(泰語為แหลม,這個詞還有聰慧之意),因此泰國人習慣上將仙丹花(針花)作為智慧的象徵,所以仙丹花是「祝福學生會聰明伶俐。」   謙哥個人對拜師節比較有感情。因為自己在學生時代幾乎每年都作為班級代表去敬拜老師,現在工作後當了老師又成為了學生跪拜的對象,所以幾十年來都已經參加了無數次的拜師節活動。時至今日每次參加拜師活動的謙哥依然感動如舊。 ●參考文獻 https://th.wikipedia.org/wiki/วันพฤหัสบดี http://guru.sanook.com/4086/ ●照片出處: 1.https://www.google.com.tw/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fpr.rmutr.ac.th%2Fwp301%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F06%2FPR1_2072-Medium1.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Fpr.rmutr.ac.th%2Fwp301%2F%3Fp%3D10180&docid=59HSLgLHc7dFjM&tbnid=hrZlihifx149_M%3A&w=1160&h=768&bih=672&biw=1277&ved=0ahUKEwj_oa_7lvfNAhXIPo8KHeJHApo4ZBAzCEEoPjA-&iact=mrc&uact=8 2.https://www.google.com.tw/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fteen.mthai.com%2Fapp%2Fuploads%2F2015%2F06%2F230179-attachment.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Fteen.mthai.com%2Fvariety%2F94750.html&docid=NbC8PffugND_sM&tbnid=Bizq7iATEDjd6M%3A&w=600&h=450&bih=672&biw=1277&ved=0ahUKEwjliYLklvfNAhVMp48KHRQICNwQMwg_KBkwGQ&iact=mrc&uact=8 3.https://www.google.com.tw/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fsv6.postjung.com%2Fpicpost%2Fdata%2F148%2F148088-7-3883.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Fpicpost.postjung.com%2F148088.html&docid=AJOlqtfA2dqqIM&tbnid=2zoWjB0GxoAXMM%3A&w=480&h=720&bih=672&biw=1277&ved=0ahUKEwj_oa_7lvfNAhXIPo8KHeJHApo4ZBAzCBAoDTAN&iact=mrc&uact=8 4. https://www.google.com.tw/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fteen.mthai.com%2Fapp%2Fuploads%2F2013%2F06%2F%25E0%25B9%2584%25E0%25B8%25AD%25E0%25B9%2580%25E0%25B8%2594%25E0%25B8%25B5%25E0%25B8%25A2%25E0%25B8%259E%25E0%25B8%25B2%25E0%25B8%2599%25E0%25B9%2584%25E0%25B8%25AB%25E0%25B8%25A7%25E0%25B9%2589%25E0%25B8%2584%25E0%25B8%25A3%25E0%25B8%25B9-2556-teen.mthaiPicture2.png&imgrefurl=http%3A%2F%2Fteen.mthai.com%2Fvariety%2F5986
1.html&docid=aYAyhN59Ek6WNM&tbnid=dKIEOGQMcQJklM%3A&w=431&h=450&bih=672&biw=1277&ved=0ahUKEwj_oa_7lvfNAhXIPo8KHeJHApo4ZBAzCBsoGDAY&iact=mrc&uact=8

2016年7月2日 星期六

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《看看FB後讓我我們來聽聽泰國廣播吧!》

  前陣子泰國公演了一部根據超人氣靈異廣播節目——“The Shock”改編的舞台劇,作為靈異節目頭號粉絲的謙哥我當然不能錯過!所以馬上約了“志同道合”的同學前去觀看,果然非常精采呀~說到這想跟大家分享一下在泰國受歡迎的廣播節目跟頻道吧。   首先,我們來認識一下The Shock。相信在謙哥介紹之前台灣朋友肯定對它很陌生,但是對泰國年輕人(特別是喜歡靈異節目的聽眾)來說,則是一個無人不曉的廣播電台節目。The Shock自1992年創辦以來,到現在已經走過了24個年頭,除了電台廣播節目之外,其原創班底還曾拍過電影、電視靈異節目等,但是其工作重點還是在廣播電台。

  The Shock節目進行的方式,主要是讓聽眾打電話進節目現場,live分享親身或者周遭朋友的靈異經驗。有時也讓節目組講述自己到各地探靈後的經過與感受。雖然不能保證故事的真實性,但是在安靜的深夜裡聆聽來自分享者自己的實際經歷,通過收聽者自己腦補的豐富畫面後,總是會給人帶來別樣的詭異和刺激感。   如果大家想透過鬼故事練習泰語聽力的話,可以在每週一到週日晚上12點半到凌晨3點(以上為泰國時間)鎖定FM 101 R.R.ONE Radio Radio Report One、或者透過以下的連結體驗一下毛骨悚然的經驗。   ‧臉書:https://www.facebook.com/THESHOCK13/   ‧YouTube:https://www.youtube.com/channel/UC8fvuZEXDpKYkgRyR3ihLXg   但是,如果你們不尬意這一款、跟謙哥不是同一國的話,那謙哥給各位推薦另外一些好聽精彩的廣播電台。  如果你想透過新聞了解泰國動態、社會現狀的話可以鎖定MCOT.NET.:   ‧官方網站:http://www.mcot.net/radio   ‧線上收聽:http://mcot-web.mcot.net/radio/1005   如果你喜歡聽比較Easy Listening的泰文歌跟幽默風趣的節目的話,可以收聽Green Wave的節目:   ‧官方網站:http://www.greenwave.fm   ‧線上收聽:http://www.atimemedia.com/live/green/live  如果喜歡聽聽眾跌宕起伏的愛情經歷跟名嘴主持人犀利的愛情分析的話,你就不能錯過Green Wave電台所屬的《Club Friday》節目。想聽直播的話,每週五晚上9時至11時記得鎖定Green Wave1065。(一樣是泰國時間唷,因此在台灣收聽記得延後一小時)   ‧官方網站:http://www.atimemedia.com/replay/clubfriday   如果你喜歡聽比較有深度、剖析人生觀及價值觀的內容,及歐美歌曲、英文版的泰國新聞等內容的話,則可以鎖定MCOT.NET-Met 107:   ‧官方網站:http://mcot-web.mcot.net/met107/site/djinfo…   ‧線上收聽:http://mcot-web.mcot.net/radio/107   至於手上有smart phone的同學,可以下載Thailand Radio的app來用用。這個app匯集了全泰最精彩的廣播電台,這樣就可以隨時隨地收聽原汁原味的泰國廣播,如同身旁多了一位泰文老師或者泰國朋友一般。 Photo cr. to: http://www.tvpoolonline.com/content/181413 https://www.facebook.com/ClubFridayFanpage/photos/a.480957708623921.1073741830.477297935656565/1004951376224549/?type=3&theater

2016年6月19日 星期日

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《2016年泰國雨季時的旅遊好去處》

  每年五月下旬後便是泰國的雨季,如果認為進入雨季後泰國就沒有哪裡可以玩的話你就錯了,雨季反而才是泰國最佳的踏青時節。今天就讓我們來看看2016年的雨季時泰國12個不能錯過的景點。 一、Phuhinrongkla國家公園(อุทยานแห่งชาติภูหินร่องกล้า)   Phuhinrongkla國家公園座落於泰國中部碧差汶府考柯縣(อำเภอเขาค้อ จังหวัดเพชรบูรณ์)、彭世洛府那空泰縣(อำเภอนครไทย จังหวัดพิษณุโลก)及東北部萊府蘭使縣(อำเภอด่านซ้าย จังหวัดเลย)等三地的接壤處。每年6到8月份的雨季是最值得去該國家公園的時候,特別是彭世洛府那空泰縣部分。每年此時是白花大苞姜開花的最佳季節。遍山潔白的花瓣點綴著整座山,花草綠白相襯,風景美不勝數。  ‧地址:Phuhinrongkla National Park, Nakhon Thai, Phitsanulok, 65120.  ‧電話:08 1596 5977,0 5523 3527  ‧電子信箱:phuh-055@hotmail.co.th
  二、Pa Hin Ngam國家公園(อุทยานแห่งชาติป่าหินงาม)及Sai Thong國家公園(อุทยานแห่งชาติไทรทอง)   這兩處國家公園均位於泰國東北部猜也奔府(จังหวัดชัยภูมิ)。這裡最吸引人的是色彩艷麗的薑花。深粉紅的花兒與綠油油的草地形成反差,同時也交織成一種美感。每每雨後或清晨時,地面會覆蓋上一層薄紗晨露,這時的薑花會展現出一種與眾不同的美。

  由於這種花每年只開一次,並且只維持兩個月便凋謝了,所以每年6到8月的賞花期,Pa Hin Ngam國家公園及Sai Thong國家公園吸引大量的“花痴”。  ‧Pa Hin Ngam National Park  ‧地址:Thep Sathit , Chaiyaphum  ‧Sai Thong National Park  ‧地址:Nong Bua Rawe, Chaiyaphum  ‧臉書:https://www.facebook.com/pagesaithong/ 三、Khun Sathan國家公園(อุทยานแห่งชาติขุนสถาน)

    座落於泰國北部難府納諾縣(อำเภอนาน้อย จังหวัดน่าน)。這裡景色壯觀,花卉綠意盎然。雨季來到這裡的話一定要露營,因為晚上可以欣賞到滿天星辰的美景,星星近到似乎能夠觸手可及,十分夢幻。第二天早晨還可以欣賞到霧海的迷濛美,讓早晨涼爽的天氣紓緩你緊繃的神經,保證會為您留下難以忘懷的回憶。  ‧地址:Na Noi, Khun Sathan, Nan  ‧電話:054 70 1121  ‧臉書:https://www.facebook.com/BanKhunSthanXuthyanKhunSthan/ 四、Mae Thoe皇家計劃基金會(ศูนย์พัฒนาโครงการหลวงแม่โถ)   “泰國皇家基金會”是過去40年來,泰王山地計畫及後續皇家計畫基金會(Royal Project Foundation)發起的為了推動各項農業發展的計畫,主要目的是肅清煙毒(泰北部份地區過去是種植大麻等可製毒植物的主要區域),為高山族等少數民族創造謀生機會,並帶動泰北經濟繁榮。

    Mae Thoe是皇家計畫基金會的其中一個基地。這裡山脈連綿,景色宜人,特別是雨季的時候,山川水色濕露,讓你體會到大自然最滋潤的風景。另外,由於這裡是苗族與卡倫族的等高山族生活的地方,所以來到這裡您還可以體驗到他們獨特的生活方式。  ‧地址:Hod District, Chiang Mai  ‧電話:088 434 4902  ‧臉書:https://www.facebook.com/thairoyalprojecttour/photos/?tab=album&album_id=399142513481253 五、Phusoidao國家公園(อุทยานแห่งชาติภูสอยดาว)
    Phusoidao國家公園位於泰國中部彭世洛府(จังหวัดพิษณุโลก)與程逸府(จังหวัดอุตรดิตถ์)的交界處。雨季的Phusoidao國家公園綠意盎然,山徑百花爭豔,沿著崎嶇不平的山丘小路緩步而上,到達海拔1,500公尺的松林(一般來說需要4到6個小時)時,舟車勞頓摻雜著一覽眾山美景的豪情,一定會讓您難以忘懷。到了制高點不欣賞一下日出日落豈不有負盛景,所以遊客一般都會在山上露營,如果你有機會的話絕不要錯過。  ‧地址:Chat Trakan District, Phitsanulok or Nam Pad District, Uttaradit 六、Pa Bong Piang(ป่าบงเปียง)
    Pa Bong Piang位於泰國北部清邁府(จังหวัดเชียงใหม่)。高腳屋、梯形良田、獨特的民俗是這裏的特色風景。九月份之後,大地被嫩綠的水稻所覆蓋,成為“翡翠之國”,非常壯觀。一般來說遊客會在日出或日落前後來欣賞陽光透過雲彩的光影秀,以及連綿不斷的山丘。  ‧地址:Chang Khoeng, Mae Chaem District, Chiang Mai 七、清道縣(อำเภอเชียงดาว)   清道是泰國北部清邁府的一個小鎮。清道憑著群山環繞、樹林蔥鬱、溪流眾多等自然條件而成為近年來遊客最推崇的休閒渡假聖地,甚至有人把這裡稱作是泰北最美麗的世外桃花源。
    清道不能錯過的地方數不勝數,譬如:清道山(ดอยหลวงเชียงดาว),是清道縣最高的山峰,也是觀賞夜空和日出的最佳地點;清道洞(ถ้ำเชียงดาว),是一個又深又長的石灰岩山洞,適合去探險;清道大象營(ศูนย์ฝึกช้างเชียงดาว),是泰北最美的大象營,在這兒大家可以騎著大象遊覽清道繁茂的森林等。  ‧地址:Chiang Dao District, Chiang Mai 八、雙卡拉武里縣(อำเภอสังขละบุรี)
    雙卡拉武里縣隸屬泰國中部北碧府(จังหวัดกาญจนบุรี),與緬甸接壤。雙卡拉武里為連綿的山丘所包圍,不僅可以觀賞優美的自然風景,而且也可以體驗到獨特的當地民風,特別是孟族的傳統文化與風俗習慣。在這裡你一定不可錯過長約900米的孟橋(สะพานมอญ),它不僅是泰國最長的木橋,而且也是該縣的代表性景點。除此之外你可以選購孟族製造的工藝品,或去拜訪古剎--譬如充滿緬甸風情的Wi Wake Ga Ram佛寺(วัดวังก์วิเวกการาม)等等。 九、Kanlayaniwatthana縣(อำเภอกัลยาณิวัฒนา)
該縣座落於山丘上,為松林所包圍,也是清邁2009年新興的一個小鎮。這裡四季涼爽,如果雨季來的話你會看到東南亞面積最大的松林變成翡翠一般的綠地。Ban Wat Chan皇家計劃基金會(โครงการหลวงบ้านวัดจันทร์)在這裡所經營的渡假村是個不錯的選擇。  ‧Ban Wat Chan皇家計劃基金會  ‧地址:291 Kaeo Nawarat Rd. Wat Gate, Mueang Chiang Mai, Chiang Mai 50000  ‧電話:053249349  ‧官方網站:http://www.fio.co.th/travel/watchan/index.htm 十、Khek 河(ลำน้ำเข็ก)
這條河位於泰國中部彭世洛府(จังหวัดพิษณุโลก),雨季(約在6月份至9月份間)是這裡的旅遊旺季,因為充足的雨水使得河水量充沛因此特別適合泛舟活動。湍急的河水雖然看上去讓人生畏,不過卻也增加了泛舟的刺激性。只要做好防護措施並聽從指導員的指示,你便能安全地享受刺激指數破表的泛舟。所以,如果你喜歡挑戰自我、喜愛冒險活動的話,千萬不能錯過! 十一、Phu Thap Boek(ภูทับเบิก)
Phu Thap Boek是泰北碧差汶府(จังหวัดเพชรบูรณ์)非常有名的山丘,而Phu Thap Boek的地標則是無邊無際的高麗菜田。尤其是被雨水洗禮過後顯得特別翠綠的高麗菜,清晨時伴隨著從碧差汶山升起的太陽和連綿無邊的霧海雲霞,美到無法用言語來形容。  ‧地址:2331, Wang Ban, Lom Kao District, Phetchabun 十二、Pang Sida國家公園(อุทยานแห่งชาติปางสีดา)
    每年6月份至8月份之間如果來到泰國東部沙繳府(จังหวัดสระแก้ว)Pang Sida國家公園的話,您將會觀賞到成千上萬不同品種、顏色各異的蝴蝶。這些翩翩起舞、爭奇鬥豔的蝴蝶使這裡被譽為“東北森林裡的蝴蝶國”。最適合觀賞的時間是上午9時至下午3時。另外,這裡將在2016年7月10日舉辦第12屆“Pang Sida蝴蝶節”。屆時,除了觀賞美麗的蝴蝶外,你還可以參加其他相關活動。詳細內容請瀏覽(https://www.facebook.com/rakpangsidafanpage/?fref=nf)。  ‧地址:Mueang Sa Kaeo District, Sa Kaeo *編譯自:http://travel.kapook.com/view149493.html *圖片取自: http://travel.kapook.com/view149493.html https://www.facebook.com/notes/สังขละบุรี-sangkhlaburi/มาสังขละบุรีไปเที่ยวไหนดี-มีคำตอบ-/609515942447309/ http://pantip.com/topic/31566664 http://www.thetrippacker.com/th/review/อุทยานแห่งชาติภูสอยดาวPhuSoiDaoNationalPark/8377 http://pantip.com/topic/34048275

2016年6月5日 星期日

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《那些曾經被翻唱成中文的泰文歌》

泰文歌以旋律清新、歌詞上口等特點,慢慢在世界樂壇嶄露頭角。一直以來,泰文歌都深受寮國、柬埔寨、緬甸等周邊國家的歡迎,有時還被翻唱成當地語言。近幾年來隨著“泰潮”來襲,泰國音樂也在華語地區被越來越多都人所熟知和喜愛。但是,大家可能並不知道,有一些耳熟能詳都中文歌曲其實是翻唱自泰文歌,今天就讓謙哥給大家介紹一下這些“中泰”混血歌曲吧!
  一、庾澄慶《命中注定》 台灣歌手庾澄慶在2002年的《命中注定》是翻唱自泰國歌手เสก โลโซ (Sek Loso)的ฝนตกที่หน้าต่าง(《窗外的雨絲》)。Sek Loso曾是泰國炙手可熱的搖滾歌手,兩個版本、兩個歌手詮釋出不同的感覺,相比之下謙哥覺得庾澄慶的版本比較柔情一些。不過看庾澄慶MTV的時候,紙尿片出鏡率高到讓謙哥誤以為這是某品牌紙尿片的代言主題曲。  ‧翻唱>庾澄慶《命中注定》:     https://www.youtube.com/watch?v=EsT5m1mjChY   ‧原唱>Sek Loso《ฝนตกที่หน้าต่าง》:     https://www.youtube.com/watch?v=SXy-v1KbF4k 二、蕭蕭《坦蕩蕩》 在北京出生的香港歌手蕭蕭,在2003年個人首張國語專輯”Beautiful Angel”中也收錄了一首翻唱自泰文歌的歌曲《坦蕩蕩》。這一首歌的泰文原版叫做อยากจะร้องดังดัง(《我要大聲宣告》),原唱是泰國搖滾公主ปาล์มมี่(Palmy)。我個人覺得Palmy的聲音更有感染力,更有與眾不同的氣質。  ‧翻唱>蕭蕭《坦蕩蕩》:     https://www.youtube.com/watch?v=Ao8Qd4HOIy8  ‧原唱>Palmy《อยากจะร้องดังดัง》:     https://www.youtube.com/watch?v=ViSye6eAXBM 三、黃曉明《My Girl》 大陸藝人黃曉明這首歌翻唱自泰國歌手ไอซ์ ศรัณยู(Ice Saranyu)曾經紅遍泰國大街小巷的คนใจง่าย(《容易動心的人》)。收錄於黃曉明2007年發行的個人專輯內。黃曉明版《My Girl》的MTV與泰文原版有幾分相似,雖然歌曲都同樣充滿律動感,但是Ice跳舞的部分更強,個人魅力十足。  ‧原唱>黃曉明《My Girl》:     https://www.youtube.com/watch?v=rBJQu_bBUJo  ‧原唱>Ice Saranyu《คนใจง่าย》:     https://www.youtube.com/watch?v=kIZBDoEF_1Q 四、陳偉聯(多首歌曲) 陳偉聯是新加坡歌手,在台灣發行過許多作品。他算是新生代華語歌手中翻唱泰文歌數量較多的一位歌手了。他的作品《朋友一直都在》翻唱了泰國女歌手พันช์(Punch)的เราต้องเป็นแฟนกัน(《我們將會走在一起》);《愛恨難》的泰文原版是พีช เมคเกอร์(Peace Maker)เรื่องบนเตียง(《躺在床上的失戀人》);《分岔口》是來自(โปเตโต้ Potato) 的เธอยัง(《妳還…嗎?》)等。特別是最後兩首,因為陳偉聯哀傷的聲音特色的關係,給這些歌增添了另一種層次的傷感。  ‧翻唱>陳偉聯《朋友一直都在》:     https://www.youtube.com/watch?v=OtabOQuXn4Y  ‧原唱>พันช์《เราต้องเป็นแฟนกัน》:     https://www.youtube.com/watch?v=0hS6lVIt3s0 五、草蜢(多首) 不過說到華語歌手對泰文歌的翻唱就一定不能不提「草蜢」,而提到草蜢大家一定會想到它們的成名曲《失戀陣線聯盟》和《寶貝對不起》,但是大家知不知道這兩首歌正是來自泰國八九十年代的熱門歌曲。 《寶貝對不起》的泰文原版是ยินดีไม่มีปัญหา(《什麼都可以,我沒問題》)是由อัสนีย์(Asanee)和วสันต์(Wasan)這一對兄弟搖滾樂隊的作品,他們唱的這一首也是泰國80年代後期年輕人的童年回憶。 《失戀陣線聯盟》則來自泰國的全民偶像เบิร์ด ธงชัย(鳥爺/P’Bird)的คู่กัด(《冤家》),這首歌在當時也是紅遍泰國大街小巷的流行歌。連謙哥都曾經買過這張專輯呢。毫無意外《失戀陣線聯盟》這首中文翻唱一經推出便大受歡迎。除此之外,草蜢還唱過我們鳥爺的《別用淚水換取我的愛》(อย่าต่อรองหัวใจ),看來草蜢也很喜歡鳥爺的作品呢。  ‧翻唱>草蜢《失戀陣線聯盟》:     https://www.youtube.com/watch?v=x5R5LGEPnWI  ‧原唱>เบิร์ด ธงชัย《คู่กัด》:     https://www.youtube.com/watch?v=s0CG2PYo1cA   除了上面的歌曲外,還有許多原唱是泰文歌的中文歌曲,譬如蔡淳佳的《風鈴》來自於พันช์(Punch)的ยิ่งกว่าเสียใจ(《超越傷心的》)、鍾欣桐的《哈氣》來自นิว จิ๋ว(New&Jew)的ไม่รัก…ไม่ต้อง(《若不愛我,就不必對我好》)、金沙的《這種愛》是來自ดา เอนโดรฟิน(Da Endorphin)的ได้ยินไหม(《你聽到嗎?》)、郭美美的《你好陌生人》是來自เคลียร์(Klear)的รักไม่ต้องการเวลา(《愛情不需要時間》)、林宇中的《失戀學》來自เต้ วิทย์สรัช(Tae Witsarat)《รักกันครั้งหนึ่ง คิดถึงตลอดไป》、張棟樑的《將錯就錯》來自โปเตโต้(Potato)的รักแท้ ดูแลไม่ได้(《無法挽留的真愛》)、王心凌的《Woosa Woosa》來自ทิวา(Thiwa)的ฮูลา ฮูล่า(《Hula hula》)等。   隨便一數還真是不少呢,看來那句老話說得真好——“音樂無國界”,只要是好聽的音樂,不論在哪裏都會獲得掌聲的。

2016年5月29日 星期日

║泰國人說泰國--謙哥開講║之《用別國國名命名的泰國特有本土小吃》

常來泰國的同學可能會發現:明明是泰國當地食物,名字裡卻有其他國家的國名,讓人第一眼看過去還以為是來自那個國家的小吃,結果真正去到那個國家時才發現當地並沒有這種食物,甚至與該食物毫無關係,真是一不小心就鬧出笑話。今天就讓我們來看看泰國有哪些有著“洋名”的泰國小吃吧! 《一、 印度香蕉或馬來香蕉(กล้วยแขก)》
印度香蕉或馬來香蕉簡單來說就是炸香蕉,是以生香蕉裹粉油炸而成的零食。一般泰文口語會習慣上將印度裔跟馬來裔通稱為“Khak,泰文:แขก”。至於這道炸類食物為何會以Khak為名說法不一,有的說是馬來人擅長製作裹粉油炸類食物,而早在大城時代販賣炸香蕉的主要是信奉伊斯蘭教的馬來人。有的則說這道小吃其實是從印度傳入泰國的。不過,有很多泰國人到印度遊玩時才發現其實當地沒有這種食物,而在馬來西亞則有相似的小吃但與泰國這道小吃有所不同。 (圖片取自:http://www.nationejobs.com/citylife/content.php?ContentID=477) 《二、 東京煎餅(ขนมโตเกียว)》 東京煎餅是一種與日本東京無關、而且連日本人也都沒見過的零食。泰國人也不曉得這種煎餅是什麼時候“問世”的,有人猜測可能是“銅鑼燒”或其他日本小吃在泰國的發展。

日本小吃被泰國人所認識最初應該是1964年日本人經營的商場——Daimaru而開始的,可是由於價格過高,所以被泰國人仿效、改良後以廉價販賣,並成為現在倍受歡迎、無人不知、大眾化的路邊小吃。由於一提及日本時,泰國人便會馬上聯想到東京,所以這種小吃便被命名為“東京煎餅”。一開始,東京煎餅只有咖椰醬跟卡士達醬等甜口味,後來在經過改良後,演變出許多種口味,譬如:鵪鶉蛋、香腸、肉鬆等等。 (圖片取自:http://www.foodtravel.tv/recfoodShow_Detail.aspx?viewId=2025) 《三、新加坡珍多(ลอดช่องสิงคโปร์)》

   珍多是泰國、馬來西亞、新加坡、印尼等東南亞國家極為普遍的甜品,其主要配料是綠色粉條。這種甜品歷史悠久,甚至成為東南亞各民族美食的精髓,所以難以判斷到底是由誰傳給誰。 那為何珍多在泰國被稱為“新加坡珍多”呢?這個謙哥也非常不明白,在南方老家時一直只叫她「珍多」,來到曼谷後才聽到許多人都用「新加坡珍多」這個名字。經詢問後才知原來早在1961年曼谷唐人街一家叫做“新加坡”的電影院,前面有一家專門販賣這種解暑甜品的小店,在當時深受人們歡迎。所以當地人都會習慣地稱珍多為“新加坡電影院前的珍多”,再後來,為了方便溝通就將原來過於冗長的全名簡稱為“新加坡珍多”。 (圖片取自:https://www.youtube.com/watch?v=6KgNMXqdSDc) 《四、新加坡餅乾(คุ๊กกี้สิงค์โปร์)》
  這又是一個帶有新加坡頭銜的小吃,不過在新加坡卻沒有人認識。新加坡餅乾裡有腰果,味道甜中帶鹹,略有一些燭薰味。有人說,泰國人受西方人影響後開始學習製作餅乾,還研發出自己特有的口味,燭薰也是泰國特有的食物製作方式,這種餅乾“泰西合壁”的將兩種不同的製作方法結合起來成為了一種新的泰國本土小吃。 那麼這種餅乾又跟新加坡有什麼淵源的呢?其實最初在泰國很難買到製作西式零食的材料,只能從新加坡進口,而這種經泰國人首創的餅乾又不知道叫什麼才好,因此便以主要材料引進地將其命名為「新加坡餅乾」。 圖片取自:http://topicstock.pantip.com/food/topicstock/2011/04/D10421543/D10421543.html 《五、卡農晶(ขนมจีน)》

  「卡農晶」若以泰文直譯的話是“中國小吃”。卡農晶雖說是卡農(泰語意謂“小吃”或“零食”)但在泰國卻是正餐,而這種食物在中國卻沒有人知道,光看名字是不是讓人覺得這是種非常“自相矛盾”的食物呢?為什麼要管它叫做“中國小吃”的呢?有些人說是因為這道食物的主要材料與中國的麵條相似,所以乾脆叫做“中國小吃”。 不過現在有一個更站得住腳的說法,說卡農晶原應該是來自孟族語,“卡農”為麵條之意,而“晶”則是“熟”的意思。卡農晶早在大城時代便是人人皆知的食物。麵團發酵弄成線狀後煮熟,食用時搭配各種咖哩辣湯、鮮蔬菜等配料,可謂是一種好吃又健康食物。 (圖片取自:http://www.manager.co.th/Food/ViewNews.aspx?NewsID=9550000015137) 《六、美國炒飯(ข้าวผัดอเมริกัน)》
 炒飯對泰國來說是"舶來品",不過「美國炒飯」卻是在泰國“土生土長”的一道食物。 泰國的炒飯有好幾種口味,都是借鑑了中國的烹飪法並經過改良後成為具有本地特色的一種食物。泰國的「美國炒飯」名字裡雖然有“美國”兩個字,但卻與美國無關。美國炒飯是以米飯跟番茄醬、葡萄乾等材料進行翻炒,食用時佐以香腸、炸雞、荷包蛋等配料。它的起源也有幾個說法,比如說在越南戰爭爆發時期(1955年至1975間),大量美軍湧入泰國紮營,在泰國東北部有個華人廚師在美軍軍營經營飲食生意,為了迎合美軍的口味,自創出具有美式早餐特點的炒飯。 還有另一個說法是說該食物由Suriphan夫人在1954年時首創。 Suriphan夫人當時在曼谷廊曼機場內一家餐廳擔任總經理,在某航班預定了美式早餐後,卻突然取消航班,致使剩下許多早餐沒人吃。Suriphan夫人覺得很浪費,便以那些剩下的美式早餐來做炒飯,成為今天美國炒飯的前身。 (圖片取自:http://www.ladyguides.com/ข้าวผัดอเมริกัน-เมนูน/) 這些光聽名字讓人誤以為是外來食物的本地小吃,除了名字有趣外,各富特色的口味也成為受人歡迎的主要原因。在了解了它們的起源後,如果大家有機會來泰國的話記得去嚐嚐看,說不定會“愛不釋口”喔。 ●主要參考 http://foodstorythai.com/อาหารชื่อต่างประเทศ/ http://myturkeyfood.blogspot.com/2012/05/singapore-cookies.html http://www.oknation.net/blog/muslimchiangmai/2010/09/13/entry-1

2016年5月22日 星期日

║泰國人說泰國--謙哥開講║之《曼谷5處著名路邊美食》

遍地美食的泰國除了一般美食雜誌上推薦的商場餐廳,還有更多無以計數的路邊小吃攤,不僅口味道地,價格還非常實惠,不過因為外國遊客不熟悉當地情況,所以鮮有人會選擇去這類道地的路邊攤大快朵頤。可是大家別忘了曼谷的路邊小吃曾被著名網站——Virtual Tourist.com評為「全球最佳路邊美食之都」喔,所以今天就讓謙哥帶大家走進稱得上是美食遍地的曼谷小巷去體驗一下曼谷最具代表性的5處路邊美食集中地吧! 《一、耀華力路》 耀華力路是曼谷最主要的商業道路之一,也是華人的聚集地。由於那裏商鋪林立、銀樓眾多,所以耀華力路也被稱為泰國的“黃金道路”。此外,耀華力路還是曼谷的“美食天堂”,在那兒一天到晚都可以為你帶來舌尖上的滿足感。對曼谷人來說,想吃海鮮可以到耀華力路,想吃正宗的泰國小吃可以到耀華力路,如果想品嚐中華美食古早味的話,更不能錯過這裡。因為這裡美食實在太多了,如果要一一列舉的話真可謂“族繁不及備載”,所以就介紹一個光是泰國隨處可見的路邊小吃——粿汁(卷粉,泰文:ก๊วยจั๊บ)的美食:這裡有一家非常值得品嚐的老字號路邊攤,這家老店位於China Town Rama電影院(ไชน่าทาวน์ รามา)前,熱騰騰的粿汁配上獨家的脆皮燒肉真是人間美味。這家粿汁的湯汁胡椒味非常濃厚,非常地辣,一口熱湯喝下去保證你全身大汗,喜歡的人就愛這種淋漓暢快的感覺,可是如果你不勝辣意的話一定要事先跟老闆說“ไม่กินเผ็ด”(不吃辣)。 《二、席隆路》 席隆路是曼谷的經濟中心,也是曼谷主要夜生活區。除了讓人眼花撩亂的酒吧外,這裡的美食也是國內外“吃貨”的“朝聖地”。進入傍晚後,道路兩邊的夜市就開始活躍起來,美食也陸陸續續開始出籠。特別是從Sala Daeng 1巷(ศาลาแดงซอย 1)進去大約150公尺的“Sala Daeng 1巷市集(ตลาดนัดศาลาแดงซอย 1)”或“The Pink Garden”更是這一區域的美食聚集地。除了天氣比較熱、人比較多以外,這裡食物價廉物美,種類多樣,像是薑黃雞飯、海南雞飯、泰式炒麵、芒果糯米飯等,就連素食也有販賣。所以,“Sala Daeng 1巷市集”一直是周邊上班族每天的必到之處。吃飽喝足後你還可以到附近的夜市繼續血拼。 《三、Rambuttri巷(ซอยรามบุตรี)》 Rambuttri巷座落於Khao San路(ถนนข้าวสาร)跟Bang Lamphu路(ถนนบางลำพู)的交匯處,巷子內匯聚了大量餐廳、酒店、民宿、商店以及美食,非常熱鬧。Rambuttri巷一直是外國遊客來曼谷多必遊之地,來到這兒甚至會讓你誤以為這裡根本不是泰國。在這裡你可以品嚐到非常道地到泰國小吃,如泰式炒麵、打拋肉飯、酸辣蝦湯等。2012年這裡曾被Virtual Tourist.com評為全球最佳路邊美食。 《四、素坤逸38巷》 素坤逸38巷也是遠近聞名的美食街,每日下午2時起開始營業,直到第二天凌晨2點。這邊美食琳瑯滿目,謙哥在這裡吃過好幾次,印象比較深刻的是:泰式炒麵、粿汁濃湯(卷粉滷汁湯)跟沙嗲串燒,味道都相當不錯,不過如果第一次去吃不知道吃哪一家好的話還是用老方法——看店裡的食客人數啦。吃完了正餐,一定要接著吃個加入各種甜品的冰沙解解暑。謙哥最近聽說,這條美食街快要結束營業了,所以要品嚐這裡的美食的話,動作要快一點喔。 《五、Chokchai 4巷(โชคชัย 4 )》 這裡座落於叻拋區(เขตลาดพร้าว) ,從早到晚都在經營,不過一般還是晚上店鋪會多一些。來到這裡可選擇的美食可不少,譬如巷口的Sawang Aroon牛肉麵(สว่างอรุณ)、沙嗲串燒(這裡有兩家,都沒有店名,但是如果看到攤位前有一條排隊長龍的話就是那一家啦)、Gong Plab粥(โจ๊กกองปราบ)、Mae Mali粿汁(卷粉)店(ก๊วยจั๊บแม่มะลี)、Suddum東北菜(อาหารอิสานซัดดัม)等等,真的數不勝數,所以如果想品嚐到不一樣的泰國當地菜且不讓人失望到話,這邊值得一來。 哇!寫著寫著謙哥的肚子也開始咕嚕嚕叫了,我還是先找點東西充飢吧,以後如果又發現什麼吃宵夜的好去處的話,再來跟大家分享。 ◎主要參考 http://www.manager.co.th/Travel/ViewNews.aspx?NewsID=9550000114531 http://www.manager.co.th/Daily/ViewNews.aspx?NewsID=9580000128721 http://pantip.com/topic/34249208 http://pantip.com/topic/31483443 http://pantip.com/topic/32535531 http://pantip.com/topic/32535531

2016年5月14日 星期六

║泰國人說泰國--謙哥開講║之 《如果不想逛商場,就來這裡吧:曼谷6處小型博物館》

這幾年來,曼谷地區不斷湧現新的百貨公司及高級商場。雖然對泰國經濟發展起了一定的作用,但是面對過度的商業氣息及千篇一律的商場格局還是會讓人覺得了無新意,甚至感覺厭煩。如果你心裡住着一個文青的話,那乾脆試試去逛逛博物館吧,既能够增加對泰國的了解,還能玩的和别人不一樣!今天謙哥將會向大家介紹曼谷6處比較有趣的小型及私人博物館。 一、Ban Park Nai Lert博物館(บ้านปาร์คนายเลิศ)
 如果你喜歡古香古色的泰式木屋、家具以及其他生活用品的話,那麼Ban Park Nai Lert博物館絕對是首選。 不知你有沒有聽說過Swissotel Nai Lert Park 飯店?其實Ban Park Nai Lert博物館的主人跟Swissotel Nai Lert Park飯店的老闆是同一位,博物館也緊臨著這家酒店。這個博物館原本是節基王朝五世皇時期一位多元化企業的商人兼官員(其企業包括:學校、渡船、公交車、製冰廠等等)的故居,採用珍貴的柚木建造而成,現已有100多年的歷史了。 這裡最亮眼的地方就是,Ban Park Nai Lert博物館陳列著該家族價值連城的蒐藏品,譬如歷代國王御賜的徽章、萬昌時代的陶器、中國古代瓷器、來自全球各國的古董等等。另外,在博物館室外還停放著泰國早期的摩托船、白色公車等交通工具,這些陳列品保證會讓熱愛歷史的你眼睛為之一亮,同時也讓你回歸到一百多年前的泰國。 ●開放時間:週四至週五(分別於上午11.00時、下午14.00時及下午16.00時三個時間段開放,並將有導覽員提供講解服務) ●地址:2/4 Wireless Road, Lumphini,Pathumwan,Bangkok (๒/๔ ถนนวิทยุ แขวงลุมพินี เขตปทุมวัน กรุงเทพมหานคร) ●電話:02-655-4775-6 ●門票:500泰銖 ●臉書:https://www.facebook.com/4nailertparkheritagehome/timelin 二、花卉文化博物館(พิพิธภัณฑ์วัฒนธรรมดอกไม้) 如果想知道平日隨處可見的鮮花放進博物館是什麼樣子的話,那來到這家花卉博物館,保證讓你不僅欣賞到花卉的美,同時還能體驗“花的藝術”--如果你是“花痴”的話,那更不能錯過這個好去處。這家博物館是由泰國國家級花卉藝術家——Sakul先生所創辦,建築物本體採用柚木建成,已有100多年的歷史,富有現代泰式建築特色,內分為6間房,除了展示泰國本地獨特的花卉文化外,還可以欣賞到來自日本、印度、中國等國花卉藝術家的作品。
   參觀完後記得到博物館附屬的”Dok Mai Thai Salon du Thé”茶餐廳,品嘗好茶與美味的泰國傳統甜點。裡面的茶葉多樣而豐富,是Sakul先生將環遊世界時所品嚐並喜歡的茶收集而成的,譬如土耳其的石榴肉桂茶(Turkish Promegranate Cinnamon Tea)、香草肉桂奶茶(Kashmiri Spiced Milk Tea)等,每壺茶120泰銖。如果覺得還不滿足的話,這裡還有下午茶套餐可供選擇,套餐包括了自選口味的茶水及小點心只要240泰銖。 另外這裡還有一個不能錯過的活動,那就是参加由Sakul先生親自教學的花藝班,在這裡你可以學習製作各種泰式花環(收費1700泰銖,上課日期與時間可上本博物館的臉書查詢)。 ●地址:The Museum of Floral Culture ,315 Samsen Rd. Soi 28, Yaek Ongkarak 13, Dusit, Bangkok (315 ถ.สามเสน ซอย 28 แยกองครักษ์ 13 เขตดุสิต กรุงเทพฯ) ●開放時間:週二至週日,上午10時至下午18時 ●電話:02-669-3633 ●臉書:http://www.floralmuseum.com/about.htm ●門票:成人150泰銖,兒童75泰銖 三、曼谷貝殼博物館 (พิพิธภัณฑ์หอยกรุงเทพฯ)
  我相信大家小時候去海邊都喜歡在沙灘撿貝殼,如果你想回味兒時海邊拾貝的那些歡樂的話,來這裡參觀就對了。曼谷貝殼博物館座落於泰國最熱鬧的市中心——是隆路,共有3層,這裡蒐藏著來自世界各地的624種貝殼,數目高達10,000件。這裡最不能錯過的是:來自印尼重量高達300公斤的巨硨磲蛤;來自德國有100多年的歷史的鸚鵡螺化石;来自新幾內亞島嶼、現在已絕種的罕見貝殼。 ●地址:Bangkok Seashell Museum, 1043 Soi.Silom 23, Silom Bangkok 10500 (1043-1043/1 ซอยสีลม 23 ถนนสีลม กรุงเทพฯ 10500) ●開放時間:每日上午10時至下午18.30時 ●官方網站:http://www.bkkseashellmuseum.co.th/ ●門票:成人100泰銖,兒童或學生(需出示證件)50泰銖 四、東南亞陶瓷博物館(พิพิธภัณฑ์เครื่องถ้วยเอเชียตะวันออกเฉียงใต้) 如果你覺得東南亞陶瓷博物館會像大家印象中的博物館那麼無聊、枯燥的話,那你就錯了!就算你是一個對陶瓷或歷史毫無興趣的人,來到這裡你的想法可能會被改變。
   東南亞陶瓷博物館是由曼谷大學創辦人——Surat先生所設立,座落於曼谷大學(蘭實校區)教學大樓的地下室。館內蒐藏著來自泰國國內外數目可觀的古老陶瓷。這裡特意安排了一個稱為“接觸我、觸碰我”的區域,讓你可以零距離地觸摸到那些擺放著的古董陶瓷,拉近與古董的距離。 ●地址:The Southeast Asian Ceramics Museum Bangkok University, Rangsit Campus, Phaholyothin Road, Klong Luang Pathum Thani (มหาวิทยาลัยกรุงเทพ วิทยาเขตรังสิต ถนนพหลโยธิน คลองหลวง จังหวัดปทุมธานี) ●開放時間:週一至週六,上午9時至下午16時 ●電話:02-902-0299轉2890 ●臉書:https://www.facebook.com/SEACMfan?sk=wall 五、Wan醫生之家(บ้านหมอหวาน) 現代年輕人對Ya hom(ยาหอม,泰國一種傳統草藥粉,具強心補身的功能)以及泰國傳統草藥比較陌生,為了讓這些治病強身的傳統方法得到傳承和發揚,一位橫跨節基王朝第五世皇到八世皇的泰醫——Wan醫生便創建了這座博物館--“Wan醫生之家”。
   博物館建築具有殖民地時代風格,原是Wan醫生的故宅兼診療所,現在則改為對外開放的小型博物館,館內蒐藏著古時候用於製藥的各種工具及藥瓶,參觀後你還可購買泰國草藥、補品。 ●地址:Ban Mo Wan,9 Soi.Thesa , Bamrung Mueang Rd., Bkk (9 ซอยเทศา ถ.บำรุงเมือง กรุงเทพฯ) ●電話:02-221-8070 ●開放時間:每日上午9時至下午17時 ●門票:免費 ●臉書:https://www.facebook.com/mowaan.bumrungchat.sassana.yathai/ 官方網站:http://www.mowaan.com/ 六、博物館之家(บ้านพิพิธภัณฑ์) 這裡有個標語——“今天的蒐藏,明天的古董”,提醒我們應該好好保留各種用品,說不定以後就會成為無價的古董。博物館之家是由泰國著名作家兼學者——Anake先生所創辦,館內蒐藏著約四五十年前的生活用品,不僅具有紀念意義,同時還能從這些日用品中窺探當年的歷史。
  館內的展品包括櫃子、床、玩具、課本、廣告或電影海報等等,其中還特意安排了不同區域,裝飾成四五十年前的雜貨店、電影院、教室、茶室餐廳、藥舖等,來到這裡就彷彿坐上了時光機器返回到那個最純真而樸實的時代。 ●地址:House of Museum,170/17 Moo 17, Salathammasop Rd. Soi 3, Bkk (บ้านพิพิธภัณฑ์ 170/17 หมู่ 17 ถ.ศาลาธรรมสพน์ ซอย 3 กรุงเทพฯ ) ●開放時間:週六至週日,上午10時至下午17時 ●門票:成人40泰銖,兒童10泰銖 作者:Kankanid Mitrpakdee 編譯者:孫語謙 来源:http://soimilk.com/city-living/news/small-awesome-bangkok-museums