2007年6月29日 星期五

初4(五)班 --- 7/8(日) 聚餐同樂會 by Antlee

各位星期五的同學們,聚餐定在7月8日下午四點
在中壢火車站前站集合,
這堂課沒上到的同學想一起來可以在下星期五上課時報名~
(有卡拉ok及泰國菜,
今天還跟老闆娘敲定了一批泰國朋友~~嘻嘻
一定要撥空一起來練歌及練泰文哦!!!

2007年6月28日 星期四

設計研討會口譯

 

2007文化商品設計國際研討會
2007 International Conference on Culture Goods Design

Suppapong

時間:2007年6月23日(六)
地點:雲林科技大學設計學院
研討會主題:文化商品、社區文化商品、社區產業、工藝商品、博物館商品、 文化商品行銷………等相關之議題

專題演講Design and Marketing Experience of OTOP in Thailand  泰國『一鄉鎮一產品』計畫的設計與行銷

主講人:泰國設計師 蘇帕彭.宋參 先生 (Mr. Suppapong Sonsang)

泰語現場口譯目的達泰語教室 Helen 老師

附註:
OTOP 
網站: http://www.thaitambon.com/

蘇帕彭.宋參 先生 (Mr. Suppapong Sonsang) 學經歷

① 學歷 Education

1998 : Bachelor degree of Fine arts ,Department of Product Design, Silpakorn University, Bangkok Thailand 泰國曼谷 藝術大學產品設計學院精緻藝術系學士

2005 : Master degree of Fine arts ,Department of Visual Communication Design, Silpakorn University, Bangkok 泰國曼谷 藝術大學產品設計學院精緻藝術系碩士

② 獲頒獎項 Awards

2000: First Prize Winner of “Gift design award 2000” Product Development Center, DEP
2001: Third Prize Winner of “Gift design award 2001” Product Development Center, DEP
2001: Honourable Mention Prize of “Elle Decor Young Designer Award 2001” Hachette filipacchic post Co.,Ltd.
2002: Consolation prize of “Gift design award 2002” Product Development Center, DEP
2002: First Prize Winner of “Rubber Product Design contest 2002” Department Of Agricultural Extension
2002: Honourable Mention Prize of “Elle Decor & Propaganda Young Designer Award 2002” Hachette filipacchic post Co., Ltd.
2003: First Prize Winner of “Gift design award 2003” Product Development Center, DEP
2004: First Prize Winner “Silk Product Design Contest” Product Development Center, DEP
2004: Honourable Mention Prize of “Elle Decor & Propaganda Young Designer Award 2002” Hachette filipacchic post Co., Ltd.
2005: “Designer of the year 2004” by Silpakorn University
2006: “Best of the best designer of the year 2005” by Silpakorn University

③ 作品發表 Work Publication

INTERNI Issue: December 2006, Italy
I.D. New+Notable2006 Issue: December 2006, USA
HOME LIGHTING & ACCESSORIES Issue: October 2006, USA
ICON Issue: Vol.038 August 2006, UK
INTERIOR DESIGN Issue: No.10 August 2006, USA
SALON INTERIOR Issue: No.3 (103) 2006, Russia
FLARE Issue: August 2006, Canada
ICON Issue: Vol. 030 December 2005, UK
THE NEW YORK TIMES MAGAZINE Issue: November 2002, USA
ELLE DÉCO Issue: August 2002, Japan
BUDGET LIVING Issue: Dec/Jan 2002-03, USA
AXIS Issue: May June 2002, Japan

④ 國際設計展 International Design Exhibition

Imm Cologne, Cologne, January 2007
Tendence, Frankfurt, August 2003
Ambiente, Frankfurt, February 2007
Maison&objet, Paris, September 2005
Salone Satellite, Milan, April 2007
Ambiente, Frankfurt, February 2006
ICFF, New York, May 2007
ICFF, New York, May 2006
100% East, London, September 2006

⑤ 網站連結  Links

www.suppapongsonsang.com
www.thaiart2000.com
www.tazana.com
www.pan-ya.jp
www.hygge.com

 

2007年6月27日 星期三

來去看"大狗民"

昨天去長春戲院看"愛在加爾各答" (印度片)
至於為什麼會去看呢? 這就要怪Joe 同學了
他在部落格貼了泰國片 "大狗民" 的廣告
Helen 馬上上網訂票, 一看到印度片就受不了誘惑了
就"順便"買了票.....


囉嗦了一堆, 要說的重點是:
看到"大狗民"的預告片了啦~
片子的基調很泰國--- 陽光, 輕鬆, 帶點無厘頭的幽默
描寫從鄉下到曼谷討生活的小人物
帶著些夢幻, 與泰國東北鄉下人的土味, 很有意思
泰語旁白口齒也非常清晰 (衝著這一點就該去看了)
這幾年在台北上檔的泰國片幾乎都是鬼片
每次同學們來問我: 老師, 你有沒有看 XX 片?
我幾乎都一律搖頭
問題就在於: Helen 從小就不愛看鬼片啦,
現在好不容易有一部陽光的泰國片


現場購票全票250

2007年6月24日 星期日

Nixx 的泰國旅行日誌

0608 班 Nixx 同學的泰國旅遊相片簿

很像專業照相師拍的喔~~

有... 泰國南部及安達曼海域
喀比 (krabi)
象島 (Koh Chang)
http://nixx.idv.tw/

2007年6月23日 星期六

回台北了---by Helen

回來囉~~ 這禮拜快累翻了
感覺自己似乎已經吃了一個禮拜的便當
坐到電腦前, 一把包包放下
就接到一通來詢問課程的電話
聽起來像個小妹妹


語氣就是愛泰族遇到同好的興奮與熱情
她說已經看目的達網頁一個多小時了
真不相信有老師可以讓學生們這麼愛
而且大家上課氣氛怎麼會那麼活潑 那麼好~~


我說可能學生們吃錯什麼藥了吧?
因為我並不是個會搞笑的人
她還頗感慨的說: 打電話來才發現
Helen 老師真的是個非常嚴謹(嚴肅?)的人
(這下知道我的真面目了吧?? 哈哈)


反正她就像TAKO 一樣
想講的關於泰國的話好像永遠也講不完似地~


去口譯
很多同學以為"泰語" 是極少數人會的語言
應該可以收個好價吧?


其實與此相反
在台灣, 普遍的心態就覺得這算什麼"外語"?
(就好像一個人會講印尼話或越南話一樣,
那種心理印象跟法語德語是不同的)


他們跟你說: 好厲害喔~ 你怎麼會泰語?
其實這只是禮貌性的社會問候
要不是憑著Helen 會幾種語言及和與生俱來的讓人不敢隨便輕視的"談吐"
唉, 他們根本打心眼裡就不把你當一回事的啦~~ (相信我的直覺)
竟然還想當然耳的認為我先生是泰國人 (天哪~~我"未婚" 哪~~)


願意犧牲時間南下其實也是抱著這樣的心態
讓他們知道"泰語" 在台灣也有非常專業的口譯
泰語也是個優美的語言
更重要的是: 透過適切的翻譯, 讓參與者了解有深度的泰國


泰國來的年輕設計師才30歲,
已經連續四年得到許多設計獎項(而且常是首獎)
也在兩所大學任教 (應該有一所是母校藝術大學 Sinlapakorn Uni.吧?)


這次來是介紹如何幫助泰國鄉村地方發展設計出自己有特色的手工藝品
演講完有不少學生跑來要求跟他合照
他個性相當誠懇, 客氣 (跟來幫周董做配樂的Pee Doi還蠻像的)
是頭一次出國來演講
他說前幾天才臨時要求要用泰語演講,
心裡還想著這麼匆忙應該找不到泰語口譯吧?
沒想到竟然找到了 (我說是他們運氣好, 剛好今天沒課)


吃飯時跟一堆留美留日的設計方面的博士們同桌, 大家交換名片後
他跟我說, 他其實是設計大量產製的家具的
可是只因為他參與了OTOP (一鄉鎮一產品) 的計畫,
現在大家都誤把他錯認是鄉土手工藝品的設計師, 他說到這裡表情還有點無奈


到外面去, 我看到許多外表打扮時髦, 但靈魂卻相當空洞的年輕人
我想是因為台灣的大環境沒有足夠的人文氣氛讓他們滋潤
沒有深刻的東西內化, 再創造的話, 就只剩下外表膚淺的模仿


奇妙的是膚淺的模仿也很容易感覺得出來的


去外面一趟
更覺得目的達同學們的可愛
我們的同學都那麼熱情, 真誠, 活潑又有活力


好啦, 有許多意在言外的東西
總之, 沒到外面去, 就不知道我們的同學有多可愛啦~~
真想念大家~~

2007年6月20日 星期三

2007 國際文化商品設計研討會

這禮拜不知怎地
端午假期 (星期一二) 才臨時去幫周董翻譯兩天
今天又接到臨時邀請的演講翻譯
(因為演講人臨時要求要用" 泰語 "演講)


2007 國際文化商品研討會
主辦: 雲林科技大學
設計學院 創意生活設計系
時間: 6/23(六) 10:40~12:00
專題演講:
Design and Marketing Experience of OTOP in Thai
主講人:泰國設計師Suppapong Sonsang先生



我看主辦單位也很難再找到人, 就答應幫忙了
看了 Suppapong 先生的履歷,
顯然又是個得過一大堆奬的年輕設計師
而且長得還很有型喔~


中部的同學如果那天有空
不妨也去聽聽演講吧~~

附錄~


Dear Vince,


Thanks very much for your welcome.
Attached is my updated resume and complete presentation file that will be used for the lecture.
I would like to give lecture in Thai so please provide a translator who can translate from Thai to Chinese. I apologize that I inform this issue a bit late but I could not give lecture in English well enough. I think I can communicate the content more precise and perfect by giving the lecture in Thai. Thank you very much for your assistance in advance.


Regards,

附錄~
Awards (Suppapong 先生 得獎奬項)
2000: First Prize Winner of "Gift design award 2000" Product Development Center, DEP
2001: Third Prize Winner of "Gift design award 2001" Product Development Center, DEP
2001: Honourable Mention Prize of "Elle Decor Young Designer Award 2001" Hachette filipacchic post Co.,Ltd.
2002: Consolation prize of "Gift design award 2002" Product Development Center, DEP
2002: First Prize Winner of "Rubber Product Design contest 2002" Department Of Agricultural Extension
2002: Honourable Mention Prize of "Elle Decor & Propaganda Young Designer Award 2002" Hachette filipacchic post Co., Ltd.
2003: First Prize Winner of "Gift design award 2003" Product Development Center, DEP
2004: First Prize Winner " Silk Product Design Contest" Product Development Center, DEP
2004: Honourable Mention Prize of "Elle Decor & Propaganda Young Designer Award 2002" Hachette filipacchic post Co., Ltd.
2005: " Designer of the year 2004" by Silpakorn University
2006: " Best of the best designer of the year 2005" by Silpakorn University

2007年6月18日 星期一

不能說的秘密--周杰倫

周董 & 泰國來的配樂師---Pee Doi 兩人在錄音剪輯室外合照





真的是很榮幸啦~


今天Helen 坐在周董-- 周杰倫身邊
整整六 七個小時,
就是幫他的首部自導自演的電影------
集創意 劇本 導演 配樂 演出於一身的大片
"不能說的秘密" 做最後的配樂母帶修飾


啊 ~ 我應該講清楚些~
我其實只是坐在他跟泰國來的配樂師 ( 小名: Doiˇ) 之間
當泰語口譯而已.........


頭一次坐在 Superstar 身邊當翻譯
說真的, 還真是有點小興奮ㄋㄟ
因為從來沒跟這麼有名的明星這樣近距離過




像我這種不看綜藝新聞的人
直到今天才由周董親口告訴我這部片子的來龍去脈
(對周董........實在是相當失禮 ><" .........
不要怪我, 我也是今天到了現場, 才知道要做些什麼的呢)




那麼, 周董為什麼會請泰國的配樂師來幫忙呢?
他自己不是已經"粉" 厲害了嗎?
屌屌的周董( Helen 雖然不太跟得上流行, 周董憑實力紅透亞洲這點兒基本常識倒是還有)




原來是因為他看了泰國片"鬼宿舍"後, 對配樂印象深刻
於是找到幫鬼宿舍作配樂的 Doi (另一拼法 Toy) 來幫他做配樂
Doi 在大學主修音樂, 出社會後, 主要是做廣告配樂的, 出道十幾年了
由於鬼宿舍也是強片, 會找他來做配樂,
Pee Doi 在泰國廣告配樂界該是算一哥了吧?
幾個月前在目的達部落格貼的幾部得獎超爆笑的廣告配樂
原來都是他的作品
(例如: 男生內急去便利超商買面紙, 一對男女兩人去餐廳吃蟹粉絲煲.....)




因為杰倫& Pee Doi 都是音樂高手
兩個人用音樂其實就可以溝通得很好,
我只是稍稍幫周董說明一下他要的感覺,
這跟以前句句都得翻得很精確的情況比起來輕鬆許多




就因為這樣, 坐在兩人中間, 才有悠閒放鬆的心情聽著周董親自演奏的MIDI,
而且周董確實是個隨和的人, 對自己的工作很專注要求很高(藝術家性格)
可是對身旁一起工作的人卻又不會給壓力




透過高級音響傳來陣陣MIDI 琴聲, 不時陶醉儘旋律裏
我事前還謹慎地準備了幾十個音樂專有名詞, 揹了兩三本字典以防萬一
結果根本都派不上用場, 周董說音樂是感覺的東西
(非常好, 要翻譯"感覺" 這東西, 我可就專門啦~~)




聽著聽著, 不禁感嘆起來......
難怪周董會那麼紅啊,
他指下的每一個音符都彷彿帶著感情似地敲擊著你的心.......
(想當年Helen 也聽了不少交響樂, 讀過一些音樂家的傳記,
蕭邦的鋼琴協奏曲也聽得很熟的
論起音樂欣賞, 耳朵的解析度也是還不錯的啦~)




看著電影的片段, 聽著現場演奏的音樂, 三不無時還會掉進情節裏去,
最棒的是, 可以在十幾公分的近距離觀察周董專注工作的神情,
看著他細細的雙眼皮以及細細長長的眼睛......
真的很值回票價ㄟ
(啊~ 抱歉, 我沒買票, 今天是周董付錢請我去的啦~)
特別是一想到有多少他的粉絲羨慕死我的時候,
心裡頭還是忍不住要稍微得意一下下啦~~




跟周董合照了嗎? 這是一定要的啦~~
( 不然我幹嘛那麼辛苦, 難得放假還去坐在暗無天日的錄音室裡一整天啊??)
不過長相平平的Helen 向來不喜歡曝光,
也就不貼上來了
看看周董跟Pee Doi 就可以了.........




問屁 Doi 做鬼宿舍花多少時間? 他說約一個半月
這部"不能說的秘密" 對白不多
很有曲風輕快的"音樂詩" 風格, 用弦樂(大小提琴),
鋼琴旋律, 吉他等來表現心情, 在流行中帶著古典的味道
周董好幾次問身旁的工作夥伴: 很屌吧?
有沒有導演會像他這樣子做配樂的?
(親自聽, 現場改, 當場彈, 馬上錄音), 說真的,
我坐在兩人中間, 對著播放影片的螢幕, 真的是聽得很爽啦~~
是第一手的配樂ㄟ




工作結束, 帶屁Doi 跟他的助理去逛西門町, 兩個人一看到熱鬧人潮
立刻當街擺起 Pose 來了





請特別注意喲~~
Pee Doi 其實在泰國廣告配樂應該已經是一哥了~
周董這部片的配樂非常有創意, 七月底會上映,
也同時會去參加威尼斯影展呢~~







兩人今晚在西門町買刮刮樂


啊~~ 明天還要去一天, 說是要把配樂放進點影裏去~~~
等明天回來寫續集吧.........


看看電影故事大綱
不能說的秘密

2007年6月15日 星期五

端午連假---停課班級公告

請注意~
6/16(六) 10am 字母1 照常上課
6/16(六) 隔週上 初級4 照常上課
===========================
停課班級:
6/17(日) 10am 中級2
6/17(日) 4 pm 初級1
6/17(日) 1:30pm 字母4
6/18(一) 7:30pm 中級2
6/18(一) 7:30pm 字母3
6/19(二) 7:30pm 初級2
===========================
請注意~
6/23(六) 隔週上 初級2 停課(補上班)

再次14歲---by Sek, LOSO

厲害的 Art 一下課, 立刻就寄來剛剛教的
เสก Loso 的 14 eak krang ( 泰:14 อีกครั้ง -- 再次14 歲)
初級-4 同學, 自己點進去聽囉~
http://www.esnips.com/doc/6adb3d03-b9fa-4319-a386-2cd10aeab871/鉆€鉊芹?-Loso---02---14-鉊冢葭鉊?鉊?萵鉆?

2007年6月13日 星期三

放膽泰國行---by 小唐

小唐是去年8 月(日) 下午的初級1 (跟阿亭 Karen同班)
他總是靜靜的坐在角落, 連最後一堂都沒來上就消失了
我心裏總以為他應該是陣亡了
沒想到今年三月他又出現了, 說要來上初級2
(跟我說話時滿臉都是興奮的笑容, 這是以前來上課時所不曾有過的)
他告訴我他去泰國一直被人家稱讚泰語講得好,
連計程車司機都因為這樣不收他高速公路過路費
我非常訝異, 因為連我都沒碰到過呢........
下面是小唐很用心寫的泰國遊記,
==========================================


第一次夾著半生不熟的泰語
一入境泰國, 就發生很多有趣的經驗
最得意的當然是買東西的時候啦
第一次對PTY的小販說出"透來卡" (多少啊?)
心中真是給他莫名興奮
我指著一盆盆的食物 跟小販說"凹俗" (要新鮮的)
小販也對著我笑
好像對我這遊客能說上一些簡單的泰語滿好奇


我指著魚說"不拉透來咖?"阿來mai?" (魚多少啊? 好吃嗎?)
說著笑著也圍過來一些店家的員工不停的對我微笑
也說著一些我聽不太懂得泰語
我也就傻傻的回說"賣菜坤Thai""芳.賣靠宅"(不是泰國人, 聽.不懂)
然後倉皇的落跑 對於初級一就殺去泰國的我已經很放膽啦有次坐"二條" (泰國後座改裝的載人小貨車)
一個泰國人不停的對我說話那才是完全的"賣靠宅"
整個人放空在呼嘯的二條車上


接著幾天就是數字的活用啦(殺價~)
當然用最多的話還是"賣靠宅" >_<
必吃的冬陰共(酸辣蝦湯) 還是喜歡把麵換成"媽媽" 哈!
真是給他過癮~
(“媽媽”是泰國泡麵第一品牌)
點進去看清楚!!


"媽媽冬陰公" (酸辣蝦湯泡麵) 是我最愛.每個地方價錢跟量多少會不同
像我在Silom路上吃到30一碗的(但量很少.適合不餓的時候吃)滋味一樣棒
隔一條"蘇里翁路上"的大雜燴街(在Papon夜市對面)80塊一碗也有
但料多到看了就想笑.台灣哪吃得到阿.但麵還是換成媽媽麵.(愛吃嘛~)


這次去住的就是海倫老師板上也有介紹的White Lodge
單人房一晚400是雙人床喔
算乾淨 安靜(早上起來還可以聽到隔壁養鴿子的叫聲喔)
但沒電視.對電視兒童的我真是痛苦


隔天殺去MBK買小喇吧放隨身聽的歌.
但電子用品還是台灣買比較好.價錢便宜.選擇性多.
巷子裡就有好幾家GH囉~ 所以同學想省錢可以到這巷子找找
很多家沒有”網上預訂”這服務喔
也是有遇到外國人跟我一起去尋價的
A-ONE這一家有點小貴 但滿客率挺高
巷子有小攤賣飲料, 一袋泰式奶茶只賣10株
不知道是不是我用泰語問價的關係(或是在巷子裡的關係)
不然一般都是12(袋)14(杯)


最好笑的是在7-11結帳找完錢的時候店員來對我手合掌說"口噴咖" (你好!)
我想說未免也太客氣了吧
而且感覺很忙 找錢後、手還要不停的合掌
想當本店最佳員工會不會太累了點?
點進去看清楚


出了7-11遇到台灣來的2女生
跟她們聊了一下說, 佩服我一個人自己去泰國
我想我也算是有一個憨膽吧 哈
像這樣 遇到的每件事都是新鮮事 旅遊這樣才好玩吧


在Siam的廣場剛好遇到新電影的發表會
一堆媒體記者
我也混了進去(絕對不是因為有免費的食物...)
而且跟偶像拍了照
(但說真的我不知道他們叫啥!!後來電視有看過MV,
5人團體還在大泳池放一台學校巴士灌滿水深情的唱歌)
(有圖有真相▼)


回程因為是凌晨的飛機 坐上計程車
一路上跟司機用半英半泰聊起天了
他問我泰語哪裏學的 我說台灣
他很驚訝台灣人會去學泰語


我當時心裡想
我應該是他遇到的第一個會說泰語而且不太精通的"坤台灣" (台灣人)


往機場的路上我跟司機說不用走高速公路因為深夜根本不塞車
沒想到他居然跟我說沒關係, 過路費由他出
我問他為什麼
答案竟然是因為我是他遇過泰語講最好的外國人
(天哪~ 我也才不過學『兩個月』泰語ㄝ)
挖塞~真是佛心來的 雖然只有2站幾十塊泰銖
但心裏的感動卻是滿滿



在機場等候時, 拿出泰國零食喝著很甜的茶飲
心中回想跟司機的互動, 回台灣一定要再去上初級二的課程
不管跟不跟得上啦 學了就一定用得上啦
像我這樣差程度的, 都可以去消遙度日了 哈


下次去希望可以哈拉更久一點, 好認識一些泰國朋友

2007年6月9日 星期六

嗨~~海倫老師!!! ---by 文方

DEAR HELEN老師~~~


老師老師~我是就讀文化大眾傳播學系的文文
老師大概不記得我了吧
我就是那個小時候再泰國長大 會一點會話
有在海倫老師身邊上過幾堂課
後來因為暑假去泰國而中斷的那個呀~"~
總之總之


也不知怎嚜的
就是有點想念您呢!!
看著網站上面好多好歡樂的上課趣聞 ~好羨慕
當初也是有些因為不想花媽媽的錢而停課
現在我有在打工唷 等存了差不多了 就想回去!
網站 看著看著就覺得好開心
好多人很喜歡泰國是一件很棒的事
你說對吧?!


不過我想強力建議老師 "在網站上讓大家看見泰國有多進步"
雖然也是有一些城鄉發展不均的問題
但事實上泰國也是有很多很進步的地方~
無論是都市發展或是經濟實力 不是嗎?!
台灣人有時候還活在自以為老大哥的世界裡
有時後聽到有些人還再以為泰國人都是用手去扒飯吃
的未開發國家
心裡就有種說不出的悶....
ㄎㄎㄎ


說來說去
總之
很想妳耶~
HELEN老師也請每天都加油唷!




順心!!

2007年6月7日 星期四

6/29 晚場起--泰國片台北上映---by JOE

有個「城市漫遊」系列影展
其中有一部關於曼谷的電影即將上映
《大狗民》Citizen Dog
6/29 晚場起上映 -----泰語發音喔 ~


該片曾獲選《時代》雜誌2005年度十大電影:
「保證劇終也不想離場,本年度必看之作!」


這是一部讓觀眾看完會思考很多的電影,
談論到關於決心、擁有夢想,以及追夢的重要性。
一方面,這絕對是一個讓人心情愉快的愛情故事,
影片充滿在地的「泰式娛樂」。



==========================================================


關於電影:
「一個古怪又美好的愛情故事。」—導演瓦西沙沙那坦如此形容【大狗民】
一部以超現實包裝、向曼谷小人物致敬的浪漫喜劇。
改編自導演愛妻的暢銷小說,融合魔幻寫實、娛樂、諷刺與黑色幽默,
描述平凡小人物如何在夢想滿溢卻冷漠的城市中,尋找幸福、發現愛情的魔力。




「我們能從平凡人中創造英雄嗎?」—導演怎麼看【大狗民】
大家都很懷疑我要如何將小說中的超現實元素變成影像,但對我來說,
有時候「超現實」是比「做出來的真實」還更要能反映真實面。
【大狗民】原著吸引我的地方在於,
這是關於一群很容易被忽略、不受注意的小人物的故事:
來自鄉下的他們,到曼谷冒險。在電影中,我則以諷刺挖苦的方式,
將「狗」當作他們的象徵。「大狗民」,指的就是那些藍領階級的人們
(但並不是指他們是狗)。




像曼谷這樣一個發展中的大都市,總是充滿過多的商店、大樓,
過少或是太遠的公園和綠地。雖然老是被塑膠垃圾淹沒、一天到晚塞車塞人,
卻仍吸引來自四面八方的人,前來追尋夢幻理想。
長久以來,我都想拍一部關於小人物在曼谷冒險的電影。
來自各處的人們遷徙至曼谷,然後就被困在這裡了。
他們變得卑微渺小、沒人在乎、沒有存在感。我創造了兩個角色:一個是「帕」,
沒有人生目標的年輕人,卻願意為了一生所愛的女人「晶」做任何事;
另一個就是「晶」,一個不斷追夢的女人,她代表了這個城市裡的大部分人。




這是一部讓觀眾看完會思考很多的電影,談論到關於決心、擁有夢想,
以及追夢的重要性。一方面,這絕對是一個讓人心情愉快的愛情故事,
影片充滿在地的「泰式娛樂」。




另一方面,電影中對於「社會地位」有很尖銳的觀點,
告訴我們不能隨意以社會地位去評斷一個人。
我並非要藉由電影來批判曼谷,相反地,我並不討厭這個城市。
我出生、成長於此,同時瞭解世上大部分的首都都面臨和曼谷一樣的問題:
可怕的交通壅塞、混亂、污染。
這部電影就是要展現那些環繞身邊的問題,
以及常常視而不見的城市之美。




影片特色:魔幻色彩與精彩配樂
為了讓電影有超現實的感覺,每個畫面都需經過特殊處理,
並在拍攝上運用大量廣角,讓視覺有輕微透視的效果。
【大狗民】絕不是一部架好攝影機就能拍完的電影,
而是需要經過精密計畫和設計的電影。
導演說:「我希望藉由不同元素去傳達故事、情感、角色的想法,
不直接用說的,而是利用角色周遭的事物去傳達『他很寂寞』這個訊息。」




導演花了四個月在曼谷和其他郊區拍攝,之後便開始後製工作,將原本的影像,
每一個鏡頭、每一格,悉心增添魔幻色彩。
「沒錯,整部片就是被奇幻的顏色給塗滿。」導演說。所有顏色到了後製時都會變得更鮮豔明亮,讓它看起來有些反常、不自然。例如:拍攝到的草原本是綠色和黃色,在後製時,就將黃色抽出,留下綠色,並讓它更加鮮豔明亮。
另外也重新將劇中人的皮膚潤色,使之看起來有點粉嫩的感覺。
這些構想都來自泰國經典老片,雖然顏色有點過時,卻是一種鄉愁、懷舊,看起來非常的泰國味。




另外,配樂和歌曲也是本片一大賣點。
飾演男主角「帕」的瑪赫斯密將泰國搖滾樂團「Modern Dog」的經典歌曲〈Before〉
重新編曲,並將它穿插在電影中,讓一首1994年的大熱歌曲,藉由電影再度紅遍泰國大街小巷,
長達兩年時間,「Modern Dog」更藉此機會推出〈Before〉的單曲收藏版,
裡面收錄該曲的五種不同版本。「Modern Dog」本尊更在【大狗民】片尾親自上陣演出。




相關訊息請參考:
http://www.j-ent.com.tw/movie_citizendog.htm

2007年6月3日 星期日

給黑冷老師的一封信--by Cindy

黑冷老師:


星期二(5/15)晚上終於上了部落格看到老師上英文課時
提的LEO文章,原本不知道他一直述說的”黑冷”是誰,
以為是他班上的同學--- 可能皮膚黑黑又會說冷笑話的
男同學,後來看到老師的註解,才知道是「Helen老師」。


再看到別人的留言才知道我們這些上英文課的同學
有點死板,可能我年紀比較大,又加上英文好像是
比較嚴肅的語言吧(個人的感覺)。


上星期三上完課回到家,把英文課本拿起來才發現CD
在老師的手提CD裹忘了拿出來,可是想想又覺得很氣餒,
因為老師說下一期可能會開不成,心情有點不好,
想說拿回來幹什麼,反正大概也用不上了。



整晚睡不著,想想下一步要做什麼?
好不容易找到不錯的老師和方法,卻又無法繼續,
很想把心情告訴老師又怕帶給老師困擾。


想了好幾天,才告訴自己,難道要去學日文課嗎?
因為我從來沒有學過日文,去學日文, 會不會也會有學泰語
那些同學的神奇效果呢?



母親節前兩天和先生、孩子去餐廳吃飯,對面剛好是巨匠美語,
先生叫我在三重學就好了,幹嘛跑那麼遠,我都還沒告訴先生,英文課可能開不成,
他卻好像會算一樣。


所以老師你如果有開英文課,我是固定班底喔!一定要算我一份。
如果真的開不成,我會考慮日文課的。 Cindy 96.05.17