2011年6月27日 星期一

[安可加場] 演講 7/9(六)2~5pm 印歐語系詳細介紹--梅迺文博士

[演講-安可加場]
7/9(六)2~5pm 印歐語系詳細介紹-- 梅迺文博士
地點: 古亭教室
內容精彩札實, 請勿再度錯過


中文網頁只要搜尋"梵文學習"
敢保證一定會提到"梅迺文" 三個字
因為梅老師二十多年前
就翻譯了中文的第一本梵文文法書
目的達學姊 0508 梅迺文博士
分享一路從中文英文德文法文日文
梵文藏文巴利文的學習經驗
=============================
6/24 星期五從晚上就開始大風大雨
一整夜豪雨狂風沒停過
風雨聲太大, 以致夜間醒來多次
半睡半醒間想著...
明天應該只來小貓兩三隻吧


12 點就開始排椅子 準備場地
梅老師1點到
看到這樣的天氣 又是這麼冷門的主題
梅老師心想最多只會來5~ 6位
我樂觀些, 估計頂多來10位
下午一點半了還只有兩位到場, 真是挺擔心的


沒想到接下來就一個接一個的出現
一樓教室坐滿滿的
大約30位~ 都來了~
出席率高達95% 只有兩位報名而沒來
臨時還蹦出三位沒先報名的同學
625(六) 的演講在出席上算得上是圓滿成功
(現在大家知道200塊保證金的威力了吧~哈哈哈)


梅老師整整講了3小時, 2點到5點
內容非常充實, 有深度
不時舉出自己從小到大的學習
種種外語外文的親身經驗當實例
看得出來花很多時間準備


時間到了顯然還有很多準備的東西沒講到
根本沒時間留給大家發問
現場氣氛很好, 同學們不時哄堂大笑
聽講的同學好幾位都留學國外多年
有的在台學習精熟2~3種外語了,
或大學時代修過拉丁文
聽講時頻頻點頭表示同意
有同學反應關於印歐語系
的部分講的還不夠詳細
(意思就是聽得不夠過癮啦)
希望梅老師再講更詳細一些


梅老師演講後盛讚來聽講的同學們
每一位都很專心聽,很認真
看起來很乖巧, 對老師很尊敬
(梅老師還對我說幾次: 你是用甚麼方法
拐這麼多小孩來聽這麼冷門的演講啊~)


坦白說~
我也很得意啊~ 這麼多打扮時髦的年輕人來聽
這樣古典又冷僻的題目,
(只因為目的達把這種半學術的題材弄得很流行啊~)
有一位同學穿著黑色的 "吊角ㄚ" 鬆鬆背心來
我忍不住消遣他: 你穿這樣是來夜店跳舞的嗎?
他吃驚的說: 老師, 穿這樣真的不能進去聽嗎?


演講後請梅老師吃飯,
梅老師說她不但花很多時間準備
還預先講了兩次給她弟弟聽,
確認內容不會太艱澀,
並做了些許修改讓內容更可口些


因梅老師7月19就要回去美國
所以第二場加場時間有點趕
目前已有4位報名了
看到目的達的同學們都這麼熱愛知識
梅老師說她也願意到台中跟同學們演講,
只不過時間似乎有點難喬...
請把握機會~~ 不要再度錯過

7 則留言:

  1. 從小就覺得學語文是很難的事情。畢竟,英文還沒學好,又怎麼好意思說要學別的語言呢。

    不過,接觸多了,就覺得就算知道一點點,對於了解這個世界,了解本來就會的語言,或是與各國的朋友接觸,都會很有幫助的。所以這次聽梅老師演講,聽到各種語言之間的關聯與軼事,覺得十分有收穫。

    但我想,這場演講最有幫助的,是梅老師分享她學習各種語言的過程。梅老師不是語言天才,所以她學習的艱苦過程,就更能引起我們的共鳴。而她體會出來的經驗,更對我們有所助益。

    我一直覺得我沒有語言天份,但是聽完演講我才發覺,沒有天份也可以學得很好,端看方法適合與否,以及願意付出多少努力。

    梅老師像小孩子一樣,很可愛,演講的歡樂程度絕對不會輸給周末下午的任何活動 :-)

    回覆刪除
  2. 從小就覺得學語文是很難的事情。畢竟,英文還沒學好,又怎麼好意思說要學別的語言呢。

    不過,接觸多了,就覺得就算知道一點點,對於了解這個世界,了解本來就會的語言,或是與各國的朋友接觸,都會很有幫助的。所以這次聽梅老師演講,聽到各種語言之間的關聯與軼事,覺得十分有收穫。

    但我想,這場演講最有幫助的,是梅老師分享她學習各種語言的過程。梅老師不是語言天才,所以她學習的艱苦過程,就更能引起我們的共鳴。而她體會出來的經驗,更對我們有所助益。

    我一直覺得我沒有語言天份,但是聽完演講我才發覺,沒有天份也可以學得很好,端看方法適合與否,以及願意付出多少努力。

    梅老師像小孩子一樣,很可愛,演講的歡樂程度絕對不會輸給周末下午的任何活動 :-)

    回覆刪除
  3. 來報名了!上次上課的時候,忘了去繳200塊,但是我一定會參加的啦!

    回覆刪除
  4. Helen老師,
    我要報名演講
    星期日1:30PM會話初級(三)的
    Chen Yi-zhen

    謝謝

    回覆刪除
  5. Helen 老師
    我不是目的達的學生
    本身學過泰文,想多了解藏文
    希望報名演講,不曉得方不方便

    謝謝

    回覆刪除
  6. 報名同學明天見
    秉諭今晚已電話談過 明天見~

    回覆刪除
  7. Helen 老師:
    謝謝您舉辦梅老師的這場演講,讓我對印歐語言有了更深一層的認識,梅老師提的學習語言的方法我也很認同,好的老師很重要。以我個人而言,原本高二時英文還不錯,後來高三換了一個老師後,他的教法讓我對英文深惡痛絕,英文成績也一落千丈,大學英文作文還零分,蒙羞至今。
    還好學泰文時遇到您,雖然只學了約半年,初級上完至今也三年多了,由於工作忙碌及家庭因素也鮮有時間複習,但基本的會話自信沒什麼問題,前年還帶一位昔日的軍中弟兄去泰國自助旅行當嚮導呢!
    仔細想想其中的差異就在於高中時英文是靠眼睛及手在學,但泰文是靠耳朵及嘴巴在學,當時每次上完課起碼要聽老師的MP3十次以上,老師的聲音深印入腦海,當真是餘音繞樑,三年不絕於耳,連老師最後教的LOSO的MaeWah到現在都還會唱哦。
    很慶幸自己有這份福報遇到您,祝

    春風沐人泰音遠播

    學生志偉 敬上
    07/09/2011

    回覆刪除