從星期一到星期五都是我在說話,
星期六可以看別人表演,真好!
學泰語對我而言,只是好玩,何況在座的同學,
多人都是泰國通,下課時聽他們談起泰國,
唸起泰文,還建議哪裏的旅館比較便宜,
聽得我真是目瞪口呆。我反倒非常佩服他們,
還願意從基礎學起並糾正發音。
聽到他們學泰文的理由和自己相比,還真是說不出口。
其實換不同的環境認識一些不同行業的朋友,
感覺是很好的。其實,我也蠻佩服自己,
年近半百,為了一部連續劇,跑來學泰語,
只因為那部連續劇沒有英文字幕(真是悲慘!)。
還有,老師,你放心,每一班都會有最後一名,
只要您不嫌就好。
=======================================
附註: 這部連續劇就是"出逃的公主"喔~~
這位大大
回覆刪除出逃的公主我有泰語發音有英文字幕的版本
但只能在電腦上看
如果你需要,給我你的e-mail,我寄給你
但聽別人說已有出dvd的繁體字幕,中泰語音可切換的版本,正在尋找中......
Dear Eric
回覆刪除以下網址可以進去看 宏恩影視
http://sh1.yahoo.edyna.com/hn8613/item.asp?item_id=409180
或有興趣 可以上公視-國際換日線這個討論區
http://forum.pts.org.tw/phpBB2/pts/viewtopic.php?t=1785&sid=57118ef092eb704efc15ea486b455bd4
Posted by Ching-Ying at November 4,2007 17:53
To Ching-Ying大
回覆刪除感謝你提供的資訊
有這麼好的DVD版
那就一定要支持正版
值得買來收藏
我要看得連續劇是"詭計多端",因為看"出逃的公主"開始喜歡看泰劇。但看來看去,還是喜歡看Tik & Aom 的對手戲。雖然在youtube 上看完"詭計多端",但聽不懂終究是比手畫腳。親愛的Eric您有"出逃的公主"泰語發音、英文字幕的完整版本嗎?因為看到Veoh 的部份英文版覺得他的英譯比中文版某些翻譯部分,更貼切劇情。我想看!
回覆刪除To lou大
回覆刪除出逃的公主我有泰語發音有英文字幕的版本
但只能在電腦上看
如果你需要,給我你的e-mail,我寄給你
剛看到這個,好像是kalaok片頭曲的版本
http://failover2.cdn.hinet.net/xuite/4/3/2/5/13780795/blog_113877/dv/7402308/7402308.wmv
有沒有人可以推薦時裝的連續劇?
回覆刪除…當然還要買的到的喔~
[轉貼]......以上資料為ㄚ喵大所堤供
回覆刪除sld大德所演奏出逃的公主之片尾曲
相當的動聽
後來因為索求的人太多
而要當事人一直轉寄也很累
剛好小的我也是受惠者之一
於此將該首歌曲上傳給各位諸公大德下載
這樣除了可以省去雙方的時間外
重點是不希望如此動聽的旋律就此淹沒
下載頁面:
http://d.turboupload.com/de/1978064/hagb55lydr.html#
再繼續提供此首歌曲之影音版
內容包含如下:
1.原版伴唱帶版
2.影像立體聲中文版(已壓縮為rmvb格式)
3.該曲原版CD所壓縮之MP3格式音樂檔
下載頁面:
http://d.turboupload.com/de/1977032/id1e89z2m2.html#
PS:
下載之方法:
進入該頁面後會有30秒之倒數讀秒
接著就會出現Download file此字
按下Download file之後會出現3個英文字母
按照所出現之字母依序填在右邊的空格內
再按下空格右邊之Download Page
就會出現Click here to download file此字樣之下載連結
按該處即可進行下載
Dear Eric:
回覆刪除我的e-mail joeben8285@yahoo.com.tw
先說聲謝謝您!
To lou
回覆刪除寄了 e-mail給你了
看看可不可以下
Eric:
回覆刪除怎麼辦?我沒收到,垃圾信重複看了又看,依然未見芳蹤。
那我今天再寄一次
回覆刪除有1.6G
要下一陣子
妳再試試看可不可以
我也想要有英文字幕的出逃的公主, 方便給我email嗎?
回覆刪除我的email:
yhchin8@gmail.com
麻煩您出逃的公主泰文發音英文字幕,多謝
多謝您
1.6G ...
回覆刪除寄的成功嗎!?