... 點進去!!
相片會放大, 看得更清楚喔~
Hi Helen老師:
我是智銘,真的很訝異可以在機場遇到妳,
這次我去曼谷一個星期,感覺到有學泰文真的有差,
很多時候可以很輕鬆的跟泰國人溝通,真的是很感謝妳。
一開始我還很懷疑自己學的泰文可不可以派上用場?
但是在幾次溝通之後,就開始發現到宛如自己也是個泰國人,
在Amphawa的時候,甚至有人以為我是泰國人一直跟我說泰文,
我朋友說是我太黑了,而且長的跟泰國人有點像;
也有泰國人問我,「是不是在泰國學泰文?」
我說:「不是,是在台灣學的」;他很訝異,
台灣有人在教泰文,而且他說我的泰文說的不錯,哈哈。
雖然我只學到初三,但是基本上都用的到了,不管是在飯店、吃飯、購物、問路....等等,只是我發現到我的食物的講法不夠熟,講的他們都聽不懂,但是在購物方面,連殺價都很好用,可能是我一直在Shopping吧!!
如果有時間,我會再回去上泰文的,但是我想要重初二開始上,畢竟有一段時間沒有上了,而且我的點餐技巧真的有待加強,唉......,吃是很重要的,不會點菜就吃不到自己喜歡吃的,那去泰國就又少了一項樂趣。
跟蜂哥,阿菘,DJ 同班的智銘
回覆刪除上次 Nok 老師的送別會後就暫停上課
差不多半年了
雙十假期去泰國, 走在桃園機場的Duty Free 區,
竟然有個高高的男生突然一個箭步 "蹦跳" 跳到面前
興奮地喊: Helen 老師!! 沒想到會在這裡碰到你!!
我嚇了一大跳, 心想怎麼會有不認識的人來跟我打招呼??
仔細一看, 還是沒印象.... 腦筋快速的翻找記憶
"我是智銘啊... 禮拜六...跟DJ 同班啊.....
他邊說邊盯著我的雙眼
試著要用眼神喚起我的回憶
再努力地看了他好幾秒後, 終於連結上了
這回換我大叫了: "哎呀~ 怎麼變了個人??"
原來跟同班的 Andrew 一樣, 智銘上課都是乖乖坐著聽課, 極少說話, Andrew 跟智銘是兩個最令我傷腦筋的--- 上課就像冷氣機一樣---> 安靜無聲
穿著打扮也像個專弄電腦的宅男
可是當時站在我眼前的, 卻是個髮型打扮都很時髦有型的活潑帥哥......
看著他, 我又連說了好幾次: 怎麼跟上課時差這麼多??
他很高興摸摸有造型的頭髮, 說: 真的有差很多嗎??
然後我們就在原地聊了起來....
這是他學泰語後第一次出國
(不遠處站著個笑得很甜的女孩,是跟女友同遊咧~~)
他說中斷半年,好久沒複習了,
也不知道這次去還記得多少
今天接到他的泰遊感想, 貼出來給認識他的同學們看看
我還沒去過泰國呢
回覆刪除也不知我自己若到當地講不講得出泰語來
怕一開口就ㄌㄚ'英文出來啊~~~
To Yeoh~~
回覆刪除先不用擔心英文會跑出來
要比較擔心的是以後講英文的場合
一開口泰文就出來了
這英文混泰文、泰文混英文...阿凱最拿手了 ^_^
回覆刪除不過..說久了..偶也習慣了
比較慘的是
現在講台語還會Krab啊krab的
實在是令人不解啊 ?! :)
To Yeoh,
回覆刪除最近想要換工作了~
開始面試幾家公司....
到了一家外商..外商對英文要求很重要~
於是就來個英文面試了...
在英文的對談中,3-5句就會冒出幾個泰文單字,
不只krab krab krab而已!
一下แล้วก็ liao~ goˋ一下แต่ว่า deˇwaˋ
一會兒ก็ได้ goˋ daiˋ一會兒 เพราะว่า pro waˋ
面試主管一臉怎麼會這樣的表情
我也很無奈!~
所以不用擔心泰語出不來.... 反而要擔心英文出不來啦!
哈哈,好開心,原來前輩們都有這種轉換的尷尬時期
回覆刪除(自我安慰ing~~)
現在還初學中,所聽到的泰語,
在我腦中,其實都跟英語、日語及台語混雜在一起了
當然這跟我不努力有關啦--"
原來會混在一起
回覆刪除是大家都會遇到的困擾
這次去泰國跟朋友聊天時
也是一直出現泰英夾雜的現象
然後要當機一陣子才發現
剛剛好像泰英混在一起說出去了
又要再當機一陣子才能說出純英或純泰的句子
(可是也還是斷斷續續的句子)
最後都聽得懂就是了
請問Amphawa是不是新的水上市場?
回覆刪除只有假日才開
而且是開下午?
如果是
要怎麼去?
有"便宜的"一日tour可以買嗎?
Yahoo 部落格有Amphawa 4 篇介紹~
回覆刪除(要拉到最下面)
http://tw.myblog.yahoo.com/phasathai2549/archive?l=a&page=3