目的達泰語
2007年10月8日 星期一
心解脫吧~
今晚中4 上到"แน่น" 這個字
講解完字義後
提到ㄚ喵小站裏的MV有一首歌叫
"心解脫吧" ( ㄚ喵的立體聲MV 第125 首)
裡面有句歌詞就有"แน่น"這個字
蕭大哥突然說"欣潔沒來" ............
我詫異問道---""欣潔? 今天會來嗎?"
想必我又是最後一個聽到的
因為同學們已經笑得東倒西歪了
這時, 有同學笑著說~~
"欣潔脫吧~"
1 則留言:
thai
2007年10月8日 上午9:20
歌詞原文
=================
ดึกดื่นคืนนั้น
那天深夜
เคยร่วมผูกพันแน่นหนัก
也曾親密纏綿
回覆
刪除
回覆
回覆
新增留言
載入更多…
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
歌詞原文
回覆刪除=================
ดึกดื่นคืนนั้น
那天深夜
เคยร่วมผูกพันแน่นหนัก
也曾親密纏綿